Mağaradaki ilk araştırmamız için minicik, profesyonel olmayan bir kamera donanımı kullanıyoruz. | Open Subtitles | هذا هو أول إكتشافاتنا في الكهف طلبوا منا أن نستخدم كاميرا صغيرة |
Fotoğraf makinemi kullandığımda, o Mağaradaki hayvanlar gibi derimden sıyrılıyorum, böylece onların gerçekten kim olduklarını gösterebiliyorum. | TED | عندما أستخدم كاميرتي، ألقي بجلدي كما فعلت الحيوانات بذلك الكهف حتى أستطيع أن أظهر الحقيقة التي هم عليها. |
Buna rağmen, Mağaradaki her şey buna adapte olmuş. | TED | وبالرغم من ذلك ، فإن كل شيء في ذلك الكهف قد تكيّف معها. |
Uçan biri öyle söyledi diye Mağaradaki adamın biri peygamber olduğuna inanıyor. | Open Subtitles | شخصا ما يعيش في كهف قال له رجل ذو اجنحه بانه مراسل |
Eğer koşarsak Mağaradaki altına ondan önce ulaşabiliriz. | Open Subtitles | إذا ركضنا .يمكننا الحصول علي الذهب الذي بالكهف قبله |
Mağaradaki dört ceset neyin nesi? | Open Subtitles | ماذا عن الجثث الأربعة الباقية في الكهوف ؟ |
...resmin Mağaradaki duvarlarda bulunan resimle aynı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | والذي يقول بأنها نسخة من اللوحة التي وجدت على جدار الكهف |
Belki bu Mağaradaki şey sadece onları etkiliyordur. | Open Subtitles | الذي إذا مهما في ذلك الكهف التأثيرات فقط هم؟ |
Ama bazen, bir Mağaradaki oluşumların hepsi birden, bir anda durur. | Open Subtitles | لكنفيبعضالأحيان، البناء في الكهف يتوقف عن النمو تماماً. |
"Kasım, gözünü Mağaradaki hazinelere dikmişti. | Open Subtitles | قاسم نظر بشكل ثابت فوق الكنوز داخل الكهف |
Bu Mağaradaki kanıtlar, bu kadim ailelerin önceki insan türlerinden oldukça farklı şekillerde davranmış olduklarını ortaya koymaktadır. | Open Subtitles | الأدلة في هذا الكهف تكشف أن هذه العوائل القديمة تتصرف بشكل مختلف عن أنواع البشر السابقة |
Mağaradaki vaktimiz kesin bir şekilde sınırlandırılmış durumda. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، أن وقتنا في الكهف محدوداً للغاية |
İnsanların Mağaradaki varlıkları gölgeler kadar faniydi. | Open Subtitles | وجود البشر في الكهف كان عابراً مثل الظلال |
Mağaradaki tüm resimlerle kıyaslayacak olursak, bu paneldeki atların tek bir kişinin elinden çıktığı, it seems certain that the horses of this panel kesin gibi duruyor. | Open Subtitles | من خلال مقارنة جميع اللوحات في الكهف يبدو من المؤكد أن الخيول في هذه اللوحة تم رسمها بواسطة شخص واحد |
Bunlar halihazırda bilinen, bir Mağaradaki en uzun mağara ayısı izleri. | Open Subtitles | هذه أطول آثار لدب الكهف المعروفة حالياً في أي كهف |
Mağaradaki en en güzel panellerden birisi bu. | Open Subtitles | هذه واحدة من أكثر اللوحات جمالاً في الكهف |
Bu kısmi insan betimlemesi, Mağaradaki tek insan tasviri. | Open Subtitles | هذه مجرد تمثيل جزئي من البشر في كامل الكهف |
Kilisedeki aşk, Mağaradaki aşk sanki aralarında bir fark var. | Open Subtitles | حبّ في كنيسة أو في كهف كما لو أنَّ هناك فرق |
Bin yıl kadar önce, Çin'de küçük zengin bir köyde Mağaradaki hazinelerini koruması için genç bir ejderha kiraladılar. | Open Subtitles | قبل ألف سنة , كان هناك قرية غنية صغيرة في ... الصين .إستأجروا تنين صغير لحراسة كنوزهم في كهف |
Bin yıl kadar önce, Çin'de küçük zengin bir köyde Mağaradaki hazinelerini koruması için genç bir ejderha kiraladılar. | Open Subtitles | قبل ألف سنة , كان هناك قرية غنية صغيرة في ... الصين .إستأجروا تنين صغير لحراسة كنوزهم في كهف |
Vince, Dave'in bacağının Mağaradaki o deliğe düştüğünde yaralandığını söyledi. | Open Subtitles | فينس قال ان دايف حصل على الجرح في ساقه عندما سقط في تلك الحفرة بالكهف |
Mağaradaki trollerden bahsetmişken, kız kardeşin nasıl? | Open Subtitles | بالحديث عن متصيدو الكهوف كيف حال أختك؟ |