ويكيبيديا

    "maddeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المادة
        
    • المواد
        
    • المادّة
        
    • البند
        
    • الماده
        
    • مواد
        
    • العنصر
        
    • الفقرة
        
    • بند
        
    • الشرط
        
    • والمواد
        
    • مادة
        
    İşaretlenmiş maddeyi alır ve mikrodizi denen bir şeye koyarız. TED ونأخذ تلك المادة المعلّمة ونضعها في ما يسمى بالـمصفوفة الدقيقة.
    Aslında görünmez madde demek gerekir ancak biz karanlık maddeyi görünür kıldık. TED ويجب ان تسمى بالمادة الخفية، وحولنا هذه المادة المخفية الى مادة مرئية.
    Fizikçilerin ve astronomların karanlık maddeyi aramak için birçok yöntemleri var. TED حسنًا، يمتلك الفيزيائيون والفلكيون العديد من السبل للبحث عن المادة المظلمة.
    Einstein'ın tüm kuvvetleri ve tüm maddeyi birleştirme rüyasını gerçekleştiremezlerdi. Open Subtitles لتوحيد كل القوى وكل المواد. إن هذه النظرية الجديدة الجذرية
    Kulak kanalına ulaşan ve gri maddeyi delip geçen, özel bir alet olmalı. Open Subtitles من الضروري أن تكون شيء محدّد لتُبحر في قناة الأذن وتخترق المادة الرمادية؟
    En önemlisi devam etmeni sağlayacak ve karanlık maddeyi öğretebileceksin. Open Subtitles أنظر، الأكثر أهمية، هذا سيمكنك من الإنتقال لدراسة المادة الداكنة.
    Maddenin frekansını ayarlayarak maddeyi iki nokta arasında götürüp getiriyor. Open Subtitles إنه ينظم تردد المادة من مكان إلى آخر ويعيدها مجدداً.
    Ama siz de maddeden meydana geldiniz ve maddeyi kullanıyorsunuz ve köleleştiriyorsunuz. TED ولكن أنتم مصنوعون من المادة، وأنتم تستعملون المادة، وتستعبدون المادة.
    Ve cansız maddeyi canlandırmanın kilit noktalarını anlamaya çok yaklaştık. TED ونحن بالفعل نقترب كثيرا من فهم الخطوات الأساسية لبعث المادة الجامدة إلى الحياة.
    maddeyi görebiliriz fakat maddenin ne olduğunu göremeyiz. TED بإمكاننا رؤية المادة, لكن ليس بإمكاننا رؤية المسألة.
    Bakın bu adam ne yapıyor; kimyasal maddeyi dumanla karıştırıyor ve temel olarak bunu etrafa yayıyor. TED هنا ما يفعله هذا الشخص هو مزج المادة الكيميائية في دخان ونشر الدخان في البيئة.
    Atomlar hızlandığında maddeyi sıcak olarak algılarız. TED عندما تتحرك الجزيئات بسرعة، نشعر بحرارة المادة.
    Biraz zaman geçtikten sonra, bunu ateşe koyuyor ve ocağa kaçan oksijeni engellemek için kapatıyorsunuz, ve sonra bu kömürleşmiş maddeyi elde ediyorsunuz. TED بعد فترة قصيرة وهو على النار, تقوم بسده لتحبس الأوكسجين الموجود داخل البرميل, فتكون النتيجة هذه المادة المكربنة هنا.
    Elektronlar, yukarı kuark ve aşağı kuarklarla birlikte tek ihtiyacımızın atom oluşturmak olduğunu gösterirler,bu da normal maddeyi tanımlar. TED الإلكترونات، مع الكواركات العلوية والسفلية تبدو كل ما نحتاجه لتكوين الذرات، وبذلك وصف المادة الطبيعية،
    Organik maddeyi parçalayıp çevre tarafından geri kazanılmasını sağlıyorlar. TED إنها تُحَلِّلُ المواد العضوية وتسمح بإعادتها إلى الطبيعة.
    Bu maddeyi biyonik uzvumu biyolojik vücuduma bağlayan sentetik deriye yerleştirdik. TED دمجنا هذه المواد في الجلد الاصطناعي الذي يصل الطرف الصناعي بالجسد البيولوجي
    Ancak E=mc²'ye göre enerjiyi açığa çıkartacak doğru maddeyi bulmak cevabın sadece yarısıydı. Open Subtitles لكن العثور على المادّة المناسبة لتحرير الطاقة طبقاً للمعادلة كان نصف الجواب فحسب.
    Çünkü ben de o maddeyi okuduğumu hatırlamıyorum. Open Subtitles لأنني لا أتذكر أنني قرأت ذلك البند أيضاً
    Şimdi... maddeyi alabilir miyim lütfen? Open Subtitles الان هل من الممكن ان احصل على الماده,لو سمحت
    Muhtemelen karmaşık organik maddeyi de Dünya'ya getirdiler ve bu da yaşamın başlamasında tetikleyici rol oynamış olabilir. TED ومن المحتمل أنها أوصلت إلى الأرض مواد عضوية معقدة أيضًا. ولعل هذا قد مهّد لنشأة الحياة.
    İçindeki aktif maddeyi 20 yıl önce çıkardılar! Open Subtitles لقد أزالوا العنصر النشط، تتراهدروزولين، منذ ما يقرب من 20 عام.
    Altıncı maddeyi biliyorum. Buna inanıyorum da. Open Subtitles أنا أعرف الفقرة المنقحة السادسة وأؤمن بها
    Aslında bu kontrol listesindeki ilk maddeyi siz zaten biliyorsunuz. TED وفي الحقيقة، أنتم تعرفون ما هو أول بند من تلك القائمة.
    5) Dördüncü maddeyi unut. İstediğin zaman açabilirsin onları. Open Subtitles ، خمسة ، انسي الشرط الرابع يمكنك اخراجهما أمامي وقتما تريدين
    GD dünyadaki en gelişmiş redüksiyon sistemine sahip ama bu maddeyi arındıramıyor muyuz? Open Subtitles أذن المركز العالمي لديه التكنولوجيا الاكثر تقدما لمعالجة النفايات والمواد الزائدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد