O zaman elimizde büyük ordu olacak Madhavgarh ordusu da elimizde olacak. | Open Subtitles | سيكون لدينا قوتنا الكاملة ولكن سيكون لدينا ايضا جيش "مرادف قر" بأكمله |
Ve Madhavgarh'ın düşmanları benim düşmanım olacak. | Open Subtitles | "ستكون من اولوياتي" "وأقسم ان حلفاء "مرادف قر" |
Eğer yarın akşamdan önce Madhavgarh'ı terk etmezsen Yuvraki'nin yapamadığını yaparım. | Open Subtitles | لاجل مراسم زفافك ان لم تغادر " مرادف قر " قبل صباح الغد |
Herkes, Madhavgarh'a karşı nöbet tutacak. | Open Subtitles | منه 5 غرام من اللحم "للجميع يأخذ مكانه خلف جبال "مرادف قر حسناً |
Kral tüm Madhavgarh'a iyilik yaptı. | Open Subtitles | تنظيم حفل اختيار عريس وذلك بحضور جميع الشيوخ الذي قام به الملك لجميع "من في "مرادف قر |
Pindaris ve Madhavgarh elele verebilir. | Open Subtitles | "لقد حاصر البندارين جميع مداخل "مرادف قر |
Madhavgarh için hazırlıklı geldik ve ordumuz burada. | Open Subtitles | "لقد اتينا الى "مرادف قر لإجراء التحضيرات |
Savaşa Katılan Krallıklar Madhavgarh askerleri ve birkaç yüz bin Pindaris hepsi de can verecek. | Open Subtitles | والملوك الذين حضروا الحفل "وجنود "مرادف قر ومئات من البندارين ليسوا وحدهم الذين سوف يفقدون حياتهم |
Bugün Madhavgarh için özel bir gün. Bu çok eski bir gelenek. | Open Subtitles | "هذا اليوم يوم مهم فى "مرادف قر |
Rakip prensler ve Madhavgarh sakinleri. | Open Subtitles | "والأمراء وجميع سكان "مرادف قر |
Bay Veer, Madhavgarh'ı alabilirsin. | Open Subtitles | "لذا، سيد "فير"، يمكن أن تأخذ "مرادف قر |
- Yaşasın Madhavgarh Kralı! Yaşasın Prenses Yashodhara. | Open Subtitles | حسناً "يحيا ملك "مرادف قر |
Biz, Madhavgarh'ı değil, kan dökmek istiyoruz! | Open Subtitles | "أريد دماء في "مرادف قر |