ويكيبيديا

    "mahvederim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أدمرك
        
    • أدمر
        
    • بتدميرك
        
    • سأدمر
        
    • أفسد
        
    • سأدمرك
        
    • سأفسد
        
    • أدمّرك
        
    • افسد
        
    • وأدمر
        
    • سأخرب
        
    • سأدمّرك
        
    Cidden doktor, seni mahvederim. O sorumluluk sahibi bir abla. Umurumda değil. Open Subtitles بكل جدية يا دكتور سوف أدمرك هي الأخت المسئولة وانا لا أبالي
    Size hiçbir şey vermem ve kariyerinizi mahvederim. Ya da ücretinizi üç katına çıkarırım. O resmi bulup getirin ya da yok edin. Open Subtitles اما أن أدمر عملك أو أن تجد الحقيبة وتحضرها لي
    Bir fotoğraf çekip Facebook'a koyarsan seni mahvederim. Open Subtitles إذا قمت بإلتقاط صورة لي ورفعتها على "الفيس بوك" سوف أقوم بتدميرك
    -Borcunu ödemeyen adamlar sağolsun 5 saniyen var onu bırakman için yoksa hayatının geri kalanını mahvederim Open Subtitles حسنا نحن لسنا من السلك القضائي ولكننا نتولى ادارة الأمور ـ أخبر زميلك أن لديه 5 ثواني لإطلاق سراحها وإلا سأدمر بقية حياته
    Ben her zaman güzel anları mahvederim. Open Subtitles أنا دائماً أفسد اللحظات السعيدة
    Ama bunları bana karşı kullandığından şüphelendiğim an seni mahvederim. Open Subtitles لكني سأدمرك لو شككت أنك ستستخدمي مواهبك ضدي
    "Dostum, şimdi ölemem yoksa karımı ve çocuklarımı mahvederim." diye düşünüyor. Open Subtitles إنه يفكر " يا رجل لا يمكنني أن أموت هنا لأنني حينها سأفسد كل شي علي زوجتي وأولادي
    Eğer onu kurtarırsan, seni mahvederim. Open Subtitles أمّا إنْ أنقذتها، فلسوف أدمّرك.
    Bunu söylersem, hikâyenin geri kalanını mahvederim, değil mi? Open Subtitles إذا أخبرت فإني سوف افسد بقية القصة، أليس ذلك صحيح؟
    Hikayeyi yayınlarsan, peşine düşer ve seni mahvederim. Open Subtitles , لو أنك كتبت هذه القصة فسوف ألاحقك و أدمرك
    O yüzden beş saniye içinde burada olmazsan seni mahvederim. Open Subtitles إن ذلك يحدث للمدرب في ليلة ميلاده لذلك إذا لم تأتي إلى هنا في غصون خمسِ ثوانٍ سوف أدمرك
    Ama önüme çıkarsan, seni mahvederim. Anlaşıldı mı? Open Subtitles سوف أدمرك أفهمت؟
    Şu dünyada kalan azıcık vaktini de mahvederim. Open Subtitles سوف أدمر الوقت القليل الذي بقي لك على هذه الأرض،
    Aslında, belki de kabul etmezsem hayatlarını mahvederim. Open Subtitles أتعلم ربما أنا أدمر حياتهم إذا لم آخذ الوظيفة
    Cihazı bana devret, yoksa gemini mahvederim! Open Subtitles أرسل الجهاز لى وإلا أدمر سفينتكم
    Bir söyle seni mahvederim. Open Subtitles أخبرها... وساقوم بتدميرك
    Seni mahvederim. Open Subtitles سأقوم بتدميرك
    Size demiştim beyler geziyi mahvederim diye. Open Subtitles لقد أخبرتكم يا رفاق أنني سأدمر الرحلة
    Hayatınızı mahvederim. Open Subtitles أنا سأدمر حياتك
    Heather'dan çok hoşlanıyorum ve biliyorum, tek başıma olursam bu işi mahvederim. Open Subtitles معجب بـ (هيذر) كثيراُ ، و أعلم أنني سوف أفسد هذ بطريقتي
    Ben bir sürü şeyi mahvederim ama bunu mahvetmek istemedim. Open Subtitles وأنا دائماً أفسد الأمور ولم أكن أريد ... - لم أكن أريد أن أفسد الأمور - آوه , عزيزتي
    Babana buraya geldiğimizi söylersen seni mahvederim. Open Subtitles إن أخبرت والدك أنني أحضرتك إلى هنا سأدمرك
    Bebeğim, bu işleri kendi başıma yaparsam mahvederim. Open Subtitles يا عزيزي سأفسد الأمر إذا فعلته بمفردي
    Seni mahvederim. Open Subtitles سوف أدمّرك.
    Her şeyi mahvederim. Open Subtitles - انا افسد كل شئ
    Ben korkunç biriysem kendimi aptal gibi hissederim, ve yeni patronumla ilerlediğim tüm aşamayı mahvederim. Open Subtitles سأجعلُ من نفسي غبيةً وأدمر كل تقدمٍ قد أنجزته مع رئيستي الجديدة بيدي هاتين
    Ya bana dosyanın yerini hemen söylersin, ya da senin için cazı sonsuza dek mahvederim. Open Subtitles قل لي اين الملف الان وإلا سأخرب عليك الجاز للأبد
    Bu evin etrafına 50 millik bir çember çiziyorum ve eğer buraya yaklaşmaya bile kalkarsan, seni mahvederim. Open Subtitles سأضع حدّ بنطاق 50 ميلًا حول المنزل وإن تنفّست فيه بطريقة لا تعجبني سأدمّرك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد