Benim dansıma bile gelmemeni dilerdim çünkü, her şeyi mahvedersin. | Open Subtitles | تعلمين , إنني حقا لا أريدك حتى أن تذهبي معي للكيتليون لأنك تفسدين كل شيء فحسب |
Bak, eğer bu bölümü kesersen, bu şeydeki tüm noktayı mahvedersin. | Open Subtitles | ،اسمعي، إذا مسحتِ الفقرة الغير مواتيه .سوف تفسدين أهمية هذا المقال تماماً |
Her şeyi mahvedersin, öyle değil mi? | Open Subtitles | أنت دائماً تفسدين كل شيء، ألست كذلك ؟ |
Özellikle de güneyde. Bunu açığa çıkarırsan, kariyerini mahvedersin. | Open Subtitles | خاصة فى الجنوب ، أذا فضحتيه ، سوف تدمرين مسيرته. |
O kartı oynarsan ikimizi birden mahvedersin. | Open Subtitles | الجأ إلى ذلك الطريق، وستدمر كلينا. |
Kötü tepki verirsen, onu mahvedersin. | Open Subtitles | إن أساءت التصرف ربما يُدمرها هذا. |
Şimdi eğer sen yanliş bir şarkı çalarsan, ...onların bu anını mahvedersin. | Open Subtitles | الآن, إذا شغلتي الأغنية الخاطئة فقط تخربين تلك اللحظة تماما |
Karakterinden koptuğun zaman, dolandırıcılığı mahvedersin. | Open Subtitles | فور خروجك من الشخصية, تفسدين الخدعة |
Organlara zarar verirsen, hayvanın etini mahvedersin. | Open Subtitles | إن ضررتِ الأعضاء فسوف تفسدين اللحم |
Gidemezsin! Her şeyi mahvedersin! | Open Subtitles | غير ممكن أنت تفسدين كل شيء |
İtibarımı mahvedersin. | Open Subtitles | سوف تدمرين ممتلكاتي |
Evet. İnsanların hayatlarını mahvedersin. | Open Subtitles | نعم، تدمرين حياة الناس |
Beni mahvedersen, kendini mahvedersin. | Open Subtitles | دمّرني، وستدمر نفسك |
Kötü tepki verirsen, onu mahvedersin. | Open Subtitles | إن أساءت التصرف ربما يُدمرها هذا. |
- Ama kendini mahvedersin. | Open Subtitles | -لكنّك تخربين نفسك ! |