ويكيبيديا

    "mahvetmenin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تدمير
        
    • لإفساد
        
    • لتخريب
        
    Yaşamı hiçbir şekilde değişmeyecek birine yardım için iki adamın ününü mahvetmenin mantığı nedir? Open Subtitles ما الهدف مِن تدمير سمعة رجلين لمحاولة مساعدة امرأة لن تتغير حياتها فى النهاية؟
    Fidyesi sadece 25.000 dolar olan bir kızı kurtarmak için... 7 milyonluk alışveriş merkezini mahvetmenin bahanesi ne? Open Subtitles كيف تبرّر تدمير مركز تجارى صغير قيمته 7 ملايين لانقاذ فتاة تبلغ فديتها فقط 25 ألفاً؟
    İnsanların hayatını mahvetmenin yanına kalacağını mı sanıyordun? Open Subtitles أتحسب أنّ بوسعكَ تدمير حياة الغير و الفرار بذلك؟
    Her zaman iyi şeyleri mahvetmenin bir yolunu buluyorum ve bu tam bir mayın tarlası. Open Subtitles أنا دائما أجد طريقة لإفساد الأمور الجيدة وهذا خاصة .. حقل ألغام
    Bir insanın hayatını mahvetmenin bedeli 500 dolar demek? Open Subtitles يا للروعة. 500 دولار لإفساد حياة إنسان، صحيح؟
    Evet, sende hep yaptığın gibi mahvetmenin bir yolunu buldun. Open Subtitles اجل ، وكالعادة ، وجدتَ طريقةً لتخريب كل شئ شكراً
    Diğer insanların hayatını mahvetmenin iyi bir gün olarak sayılabileceği bir işimin olmasını istemedim. Open Subtitles لا أريد عملاً يكون فيه النجاح يعني تدمير حياةٍ شخصٍ آخر.
    Albertosaurus binada ve hayatımı mahvetmenin birkaç saat öncesinde. Open Subtitles البراسورس في المبنى، قبل ساعات قليلة من تدمير حياتي
    İnsanların hayatını mahvetmenin DNA'nızda olduğunu biliyorum ama bir başka masum insanın daha bizim günahlarımızın suçunu çekmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles أعرف أن تدمير الحيوات صفة من صفاتكم لكنني لن أسمح لأي شخص آخر بريء بأن يدفع ثمن خطايانا
    İlişkileri mahvetmenin en kesin yolunun bu olduğunu söylemiştin. Open Subtitles قلتي أن الزواج هو أضمن طريقة لـ تدمير العلاقة
    Kendini mahvetmenin ona bir yararı olacak mı? Open Subtitles هل تعتقد أن تدمير نفسك سيساعدها؟
    Motoru mahvetmenin sebebi ne? Open Subtitles ما الفائده فى تدمير المحرك؟
    İtibarını mahvetmenin ne anlamı olurdu ki? Open Subtitles ماهي الغاية من تدمير سمعته ؟
    Bir düğünü mahvetmenin onca yolu varken en yaratıcısı bu olmalı. Open Subtitles من بين مختلف الطرق لإفساد زفاف، لا بد أنها الطريقة الأكثر ابتكارا
    Eminim bunu da mahvetmenin bir yolunu bulursun. Open Subtitles أنا واثق أنك ستجد طريقة لإفساد الأمر
    Muhtemelen dışarıda hayatımızı mahvetmenin yeni yollarını arıyordur. Open Subtitles هو من المحتمل بالخارج يحلم بطرقِ جديدة لتخريب حياتنا.
    Evet, yapacaksın yoksa her şeyi mahvetmenin yeni bir yolunu bulursun çünkü hep bunu yapıyorsun. Open Subtitles بلى ستفعلين أو ستجدين طريقة أخرى لتخريب الأمر لأن هذا ما تفعلينه دوما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد