Amy'nin makalesi, beni kederi halka açık bir şekilde yaşamaya itti. | TED | مقالة إيمي جعلتني أعاني الحزن أمام الجميع. |
Otel hakkında yazdığın makaleden mi bahsediyorsun? Jane'in makalesi: Marbella'da bir gece. | Open Subtitles | تقصدين المقال الذي كتب عن الفندق؟ مقالة جين: |
Üniformalı bir fotoğrafına gönderme yapan bir gazete makalesi var. | Open Subtitles | هناك مقالة في أحد الصحف تظهره بالبدلة العسكرية |
Aslında, tamamını alıntı yapacağım çünkü bu bir gazete makalesi. | Open Subtitles | في الواقع سأقتبس منكِ كل ذلك لأن هذا مقال للجريدة |
Şimdiye kadar iklim değişimiyle ilgili bir sürü makale gördünüz... ...ve buradaki de başka bir New York Times makalesi;... ...aynı daha önce gördüğünüz lanet makalelerden. | TED | كلكم قرأتم الكثير من المقالات عن التغير المناخي ولدي هنا مقال اخر من النيويورك تايمز مثله مثل المقالات الاخرى |
Birkaç sansasyonel dergi makalesi hakkında yorum yapmayacağım. | Open Subtitles | لن اعلق على احدى مقالات المجلات المثيرة |
- Babam beni haber makalesi yüzünden mi çağırıyor? | Open Subtitles | هل إستدعاني والدي بسبب المقال الذي في الأخبار ؟ |
Cerrahi Eğitim dergisinde 52 makalesi yayınlanmış. 52 mi? | Open Subtitles | نشرت 52 مقالة في صحيفة التعليم الجراحي 52? |
Basın özgürlüğü hakkında bir makalesi vardı. | Open Subtitles | هناك مقالة كتبها عن حرية الصحافة |
Londra'ya döndük ve Joanna Noble'ın makalesi yayınlandı. | Open Subtitles | عدنا الى اندن وقد قرات مقالة جوانا نوبل |
Genelde rastgele kitaplar veya bir gazete makalesi. | Open Subtitles | عادة كتاب عشوائي أو مقالة جريدة. |
Heather Holloway'in makalesi yarın çıkıyormuş. | Open Subtitles | ،سمعت,. مقالة هذر هولواي سوف تنشر غداً. |
-Billy'nin yeni makalesi Okumak istersin belki | Open Subtitles | "تلك مقالة جـديدة عـن "بيلي والبعض من كتاباته |
Ama Paul G. Bell'in, Mensa dergisinde yeni yayınlanan makalesi geleceğe dair fikir veriyor. | TED | ولكن مقال كتبه بول ج. بيل في مجلة مينسا.. .. يظهر حقيقة خافته. |
Kurucu aileler kayıtlarını yok etmekte her zaman iyiydiler. Ama birkaç gazete makalesi buldum. | Open Subtitles | برعت العائلات المُؤسسة في تدمير سجلاتهم، لكنّي وجدتُ بعض المقالات الصحفيّة. |
Çok az haber makalesi bulunduğunu fark etmemişim. | Open Subtitles | لم ادرك انه يوجد القليل فحسب من المقالات التى يمكن ايجادها |
Spencer, bunlar sadece bir kaç gazete makalesi. | Open Subtitles | سبينسير هذه مجموع من مقالات الصحف |
İki yıldır bir makalesi bile yayınlanmadı. Şimdi nerede? Ha? | Open Subtitles | و لم تنشر له أية أبحاث منذ عامين و أين هو الآن ؟ |
Evliliğiniz için olan "Times" makalesi çok ilham vericiydi. | Open Subtitles | المقالة الصحافية عن زواجكما ملهمة للغاية |
Bir intihar makalesi var, atlayan dadınız ile ilgili. | Open Subtitles | هناك مقاله حول الأنتحار مربيتك التى قفزت |
Şimdiden dövüş kulübü ile ilgili makalesi üzerinde çalışmaya başladı. | Open Subtitles | لقد بدأت بالفعل العمل على مقالها عن نادي القتال |