ويكيبيديا

    "malımızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بضاعتنا
        
    • منتجنا
        
    • ممتلكاتنا
        
    • مؤننا
        
    • مخدراتنا
        
    Malımızı alana kadar siz kaltaklar hiçbir yere gitmiyorsunuz! Verin dostuma çantanızı! Open Subtitles لن تذهبن لأي مكان أيتها العاهرتين حتى نحصل على بضاعتنا
    Yakında tüm şehir bizim Malımızı kullanıyor olacak. Open Subtitles المدينة بأكملها ستتهافت على بضاعتنا قريبا
    Malımızı indirecek iki tekne bizi bekliyor ama biz daha elimizdekini dağıtamıyoruz. Open Subtitles لدينا قاربان جاهزان لتنزيل بضاعتنا على الرغم من أننا لا نستطيع توزيع ما لدينا بالفعل.
    Malımızı toplu olarak satmak zorundayız. Toptan. Open Subtitles يجب ان نوزع منتجنا بكميات، بالجملة، الان.
    Her şeyimize el koydular şimdi de Malımızı burnumuzun dibinden geçirip, Şam' a götürecekler. Open Subtitles لقد سرقوا ممتلكاتنا , و يأخذونها إلى دمشق
    - Malımızı çalıp kaçmış. Open Subtitles -سرق مؤننا وهرب .
    Bütün Malımızı satıp iki tane çöp tenekesi mi aldın? Open Subtitles انت بعت مخدراتنا وانفقت جميع المال على صناديق قمامة ؟
    Bizim olduğundan eminsen, Malımızı geri getir. Open Subtitles إذا كنت متأكدا أنها بضاعتنا فاسترجعها أجل, سيدي!
    Malımızı nerede sakladığımızı Niners nasıl öğrendi ya? Open Subtitles كيف اكتشف الناينرز مكان بضاعتنا ؟
    "Malımızı geri verin" demekle neyi kastettiler? ' Open Subtitles ماذا قصدا ب"أعيدا لنا بضاعتنا
    Malımızı geri istiyoruz. Open Subtitles نريد استرجاع بضاعتنا
    Bizim Malımızı alırsınız ya da çeker gidersiniz. Open Subtitles إما أن تشتري بضاعتنا أو ترحل
    Tochi aradı. Malımızı yürüten kadını bulmuş. Kimmiş? Open Subtitles تلقيت إتصال من (توشي) إكتشف العاهرة التي سرقة بضاعتنا.
    - ... Malımızı kaybetmişsin. Open Subtitles -أنك فقدت بضاعتنا بأكملها
    Malımızı aldı daha da alacak, çünkü mal iyi. Open Subtitles إشترت منتجنا وهي ستشتري المزيد لأنه جيد
    Şirketimizi değil, Malımızı satmanızı istiyoruz. Open Subtitles سيدي نحتاج لأن نبيع منتجنا, وليس شركتنا
    İki genç adam. Birlikte takılmıştık. Swanney'den ilk Malımızı almıştık. Open Subtitles ذهبنا برفقة شابين إلى النادي (واشترينا منتجنا الأول من (سواني.
    Hadi ama.Evlerimizi ve Malımızı korumak için daha insancıl yollar olmalı Open Subtitles بربك، لا بد من وجود طريقة أكثر إنسانية لحماية منزلنا و ممتلكاتنا
    Bak, Malımızı geri ver, davayı geri çekelim. Open Subtitles اسمع, فقط أعد ممتلكاتنا و نحن سَنُسقطُ التهمَ
    - Malımızı çalıp kaçmış. Open Subtitles -سرق مؤننا وهرب .
    Biz Malımızı zorla kimsenin boğazına tıkmıyoruz. Open Subtitles لن نقوم بإقحام مخدراتنا في حلق أي شخص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد