ويكيبيديا

    "maliyetinin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تكلفة
        
    • تكلف
        
    • كلفة
        
    • يكلف
        
    • التكلفة
        
    Ayrıca başarısız olmanın maliyetinin daha da yüksek olduğunu unutmamalıyız. TED يجب أن نتذكر أن تكلفة الفشل هي أسوأ من ذلك.
    Ya size bazı tahminlere göre, ABD'de işle ilgili stresin maliyetinin yılda 300 milyar dolara yakın olduğunu söyleseydim? TED ماذا لو أخبرتك أنه حسب بعض الإحصاءات، تصل تكلفة التوتر بالعمل بالولايات المتحدة تقريباً إلى 300 مليار دولار سنوياً؟
    Bir yerden bir yere bilgi aktarım maliyetinin sıfıra yakın olduğunda neler olabileceğini bir düşünün. TED تخيل ماذا يحدث عندما تكلفة الحصول على المعلومات من أي مكان لأي مكان تشارف إلى الصفر.
    Size fırsat maliyetinin ne demek olduğunu söyleyebiliyor olmamın sebebi, bir gün kol tukta Süper Mario Kart oynarken içeri arkadaşım Emmet girdi ve "Ne zamandır Süper Mario oynuyorsun?" TED السبب الذي استطيع إخبارك ماذا تكلف الفرصة؛ هو أنه في أحد الأيام عندما كنت ألعب سوبر ماريو كارت في مقعدي، صديقي ايميت دخل وقال لي: "منذ متى وانت تلعب سوبر ماريو كارت؟"
    Bu işaretlerin ilgi çekici tarafı geleneksel hız kameralarının 10 da biri kadarlık bir işletme maliyetinin olması. Ama iki kat daha fazla kazayı engelliyorlar. TED والجدير بالذكر أن هذه الإشارات تكلف فقط 10% من التكلفة المستمرة للكميرات مراقبة السرعة ولكنها تقلل أكثر من ضعف الحوادث من تلك الكميرات
    Yapılan incelemede, gezinin maliyetinin 30.000 dolar üzerinde olduğu anlaşıldı. Open Subtitles مدققوا الحسابات قدروا كلفة الرحلة، بثلاثين ألف دولار
    Eski tarife dönmenin maliyetinin farkında mısınız? Open Subtitles هل تعلم كلفة العودة إلى الوصفات السابقة؟
    Yeni kapılar ve kaçan fırsatların maliyetinin olmadığını mı sanıyorsun? Open Subtitles أتظن تركيب باب جديد وفقدان الزبائن لا يكلف نقودًا؟
    Çin onların maliyetinin düşmesine hızla gelişmelerini sağladı. TED تقود الصين النمو المتفجر و التكلفة المنخفضة لمصادر الطاقة المتجددة.
    Kurumu çalıştırmanın maliyetinin olması, bu insanların işlerini, kurumsal bir yapıya kolayca geçiremeyeceğiniz anlamına geliyor. TED تكلفة تشغيل المؤسسة تعني أنك لا يمكن أن تأخذ العمل لأؤلئك الناس بسهولة في هيكل المؤسسية.
    Eğer kendimiz kadar gelecek nesilleri hesaba katsaydık, philanthropik maliyetinin diğer her ahlaki zorunluluğu sadece önemsiz hale gelirdi. TED لو فكرنا في الأجيال القادمة قدر ما نفكر في جيلنا الحالي، كلُّ واجبٍ أخلاقي ذو تكلفة إنسانية يصبح غير ذو صلة بالموضوع
    Şimdi, buradaki sorun şu ki paternlendirme davranışı, birinci grup hata yapma maliyetinin, ikinci grup hata yapma maliyetinden çok daha az olduğu durumlarda ortaya çıkar. TED و المشكلة الان هي ان التنميط سيحدث كلما كان تكلفة ارتكاب خطأ من النوع الاول اقل من تكلفة ارتكاب خطأ من النوع الثاني
    Kaynaklar proje maliyetinin 1/3 trilyon dolara çıkacağını söylerken bu belki de tüm insanlık tarihinin en pahalı projesi olacak. Open Subtitles تقول المصادر ان تكلفة المشروع تتصاعد لتصل لأكثر من ثلث تريليون دولار بهذا يصبح المشروع الأعلى تكلفة
    Çünkü o standı kurmanın maliyetinin bu olduğunu düşünecekler. Open Subtitles لإن هذا ما يعتقدان أنه تكلفة إدارة كشك لبيع العصير
    Yani sorunu çözmek için milyonlarca dolar harcamak yerine geri çağırılma maliyetinin olası can kaybına ağır bastığına karar verdiler. Open Subtitles لذا بدلاً من إنفاق ملايين الدولارات لإصلاح المشكلة، قرروا أن تكلفة السحب من السوق أهم من التكلفة المحتملة للحياة البشرية
    demiştim. (Kahkaha) Ama fırsat maliyetinin ne olduğunu öğrendim. TED (ضحك) ولكني تعلمت ماذا تكلف الفرصة.
    Bir tatil köyü inşa etme maliyetinin yüzde birine... Open Subtitles بـ 0.01 من كلفة بناء منتجع خاص...
    Bizim burada Koloni Yıkımı Düzensizliği ile ilgili endişelerimizden biri de ölü olan kolonilerin yenilenmesinin maliyetinin yüksek olmasıdır. TED واحدة من همومنا الحقيقية مع انهيار المستعمرة الفوضوي هو حقيقة أن يكلف الكثير من المال لتعويض تلك المستعمرات الميتة بالتدريج.
    Ama bu makineyle bunu 20 dakikada maliyetinin çok altında yapabiliyoruz. TED ولكن بتلك الآلة، كنا قادرين على تنفيذ ذلك في 20 دقيقة، بجزء بسيط من التكلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد