Yanında olduğumu bilmeni istiyorum, bana ihtiyacın olursa duygusal olarak, Manevi olarak ve bariz cinsel olarak. | Open Subtitles | ...أريدك ان تعلمي انه يمكنك التعويل عليّ عاطفياً روحياً |
Haftalar geçtikçe, Bayan Pendrake'e daha da aşık oluyordum Manevi olarak, tabi ki. | Open Subtitles | "وبمرور الأيام أزداد حبي للسيدة "بيندريك روحياً بالطبع... |
Manevi olarak iyi hissediyorum. | Open Subtitles | انه يجعلني أبدو روحياً |
Manevi olarak bozulduğunu biliyormuş gibi. | Open Subtitles | وكأنه يعرف أنه كان فاسدا أخلاقيا |
1945 yılında kendisine Nobel Ödülü verilmişti ve kısa bir süre sonra verdiği bir röportajında bu bağlamda şunu söylemişti: “penisilin tedavisi ile uğraşan düşüncesiz bir kişi penisiline direnç gösteren organizma ile enfeksiyona yenik düşen bir kişinin ölümünden Manevi olarak sorumludur.” | TED | ونال جائزة نوبل عام 1945 عِرفاناً، في مقابلة تلت ذلك قال : "'الشخص الأرعن الذي يتعامل مع علاج البنسلين كأنه لعبة مسؤول أخلاقيا عن وفاة رجل تعرض لعدوى ميكروب مقاوم للبنسلين" |
Manevi olarak sert, insan içinde uysal. | Open Subtitles | انه متعصب أخلاقيا و خاضع علنا |
Manevi olarak benimle olduğun sürece... | Open Subtitles | طالما أنت معي روحياً |