Belki de Margeret haklıdır. Korsanlık sizin tek seçeneğinizdir. | Open Subtitles | ربما مارجريت على حق الاحتيال هو خيارنا الوحيد |
güzel, az önce Margeret'a dönmemiz gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | جيد لقد أخبرت مارجريت للتو عن حاجتنا للعودة |
Hemen St. Margeret's Hastanesine yetiştirilen kızın durumu ciddiyetini koruyor." | Open Subtitles | خارج ساحة أنتظار منزل "تشيسمان" أمس ونُقلت على الفور لمستشفى "مارجريت" حيث لاتزال حالتها حرجة |
- Yani şu Juliet'i oynayan kız Margeret dı değil mi? | Open Subtitles | و هذه الفتاة التي تلعب دور جولييت .. مارغريت ؟ |
Mary Margeret'le mutlu olursunuz sanmıştım. | Open Subtitles | و قد ظننتُ أنّكِ و (ميري مارغريت) ستفرحان. |
Bugün herşeye son vereceğim; sakallı Bayan Margeret'a suni elmastan tasmamı bırakmak istiyorum. | Open Subtitles | والآن في اليوم الذي أنهيه كله أود ترك لـ(مارجريت) السيدة الملتحية طوق حجر الراين و آلة حلاقتي |
Her konuda değil Margeret. Jasper Tudor'la evli değilsin. Benimle evlisin. | Open Subtitles | ليس في كل شيء يا (مارجريت) أنتِ لستِ متزوجة من (جاسبر تيودور) أنتِ متزوجة مني |
Günaydın Margeret. | Open Subtitles | صباح الخير، مارجريت |
Mary Margeret'ın söylediği herşey bir yalandan ibaretmiş. | Open Subtitles | كل ما كانت تقوله (ماري مارجريت) كان كذب |
Margeret McDermott | Open Subtitles | مارغريت ماكديرموت |
Merhaba Margeret. | Open Subtitles | مرحبا يا مارغريت |
Margeret sende mi? | Open Subtitles | أبحث عن مارغريت |
İyi görünüyor Margeret. | Open Subtitles | تبدين بخير، (مارغريت) |