Eve dönerken avukatım Mario’yu aradım. | TED | في طريق عودتي إلى المنزل هاتفت محاميّ ماريو. |
Evet, hastalara destek çıktıklarını duymuştum. Eğer Mario'yu görürsem, yanınıza yollarım. | Open Subtitles | .نعم , لقد سمعت أنهم منشغلون جدا ,اذا , أه , التقيت ماريو .سأرسله لك |
Bana teşekkür etmek istiyorsan Dwight'ı yakaladığında Mario'yu hayata döndürmesini sağla. | Open Subtitles | هل تريد أن أشكر لي؟ عندما تجد دوايت، لديك له اعادة ماريو من بين الأموات، وكيف 'بوت ذلك؟ |
Seyahat etmeyi severiz, müziği severiz, böyle ortamlarda olmayı severiz, Sadece gösterebileceğimiz en güzel şeyleri gösterebilmek için Mario'yu bizimle beraber getirmeye başladık. | TED | نحن نحب السفر، نحب الموسيقى، ونحب أن نكون في أماكن مثل هذه، وبدأنا بأخذ ماريو معنا لنريه أفضل الأشياء التي يمكننا أن نعرضها عليه. |
Kapıyı kırdılar, beni yakaladılar ve Mario'yu gördüm kafasına geçirilmiş örtüyle... | Open Subtitles | كانوا قد كسروا الباب أمسكوا بي وشاهدت (ماريو) والدماء تغطي رأسه |
Danışmanlık için Mario'yu aradığımı duymuştur. | Open Subtitles | " لابد أنها عرفت بطريقة ما أني أستشرت " ماريو |
Hayır, Mario'yu terkettiği için kendini affedemeyeceğimi söylüyor. | Open Subtitles | كلا تقول أنها لا تسامح نفسها علىهجران"ماريو" |
Daha bana Mario'yu bile sormadın. | Open Subtitles | انكى لم تسألينى حتى عن ماريو |
Bu yüzden tekrardan o hayvan Mario'yu Skelton'a göndermem gerekecek." | Open Subtitles | خمن, سيتوجب على وضع هذا الحيوان (ماريو) مرة أخرى على (سكيلتون) |
Hangisini Mario'yu mu yoksa Gümüş Tilki'yi mi? | Open Subtitles | الشخص الذي يشبه (ماريو) أم الثعلب الفضي؟ |
Tatlım hayır, Mario'yu atmak zorunda değilsin.... ...ama insanlara daha kibar davranırsa. | Open Subtitles | -كلا يا عزيزتي ليس عليكِ التخلّص من (ماريو) لكن ماذا إن أحسن السلوك؟ |
Mario'yu annesine geri vereceğiz. | Open Subtitles | سنعيد ماريو لامه |
Mario'yu kocan olarak kabul ediyor musun? | Open Subtitles | اتخاذ ماريو ليكون زوجك؟ |
Mario'yu getirmeleri için adamlarımı göndereceğim. | Open Subtitles | سأرسل رجالي لجلب ماريو في. |
Şoförüm Mario'yu öldürdüğümü söylemiş. | Open Subtitles | ..لتبلغ عني لأنني قتلت (ماريو)، سائقي الخاص |
Mario'yu değil. Mario başına geleni hak etmedi. | Open Subtitles | وليس (ماريو)، (ماريو) لم يستحق ما حدث له |
En çok üzen şey Mario'yu son kez canlı görmekti. | Open Subtitles | ما يؤلم أكثر... هو رؤية (ماريو) حياً للمرة الأخيرة |
Mario'yu nerede bulabileceğimi biliyor musun? | Open Subtitles | -أتعرف أين يمكنني إيجاد (ماريو)؟ |
Fakat Mario'yu düğün gününde resmen infaz etti. | Open Subtitles | ورغم هذا قتل (ماريو) في يوم زفافه |
Onu sevdin ve bu Mario'yu ölüme mahkum etti. | Open Subtitles | لقد أجببته ولكن هذا الحب أهلك (ماريو) |