Senin doğmanın tek sebebi annemin markette çekinin karşılıksız çıkmasıydı. Bu harika. | Open Subtitles | في الواقع، أنت وُلدت لأن أمي تهرّبت من دفع مال في السوق |
Bu ikisini bir markette bir araya getirirseniz sanırım biraz tahıl gevreği satarız. | Open Subtitles | أنتجوا هذين الإثنين معاً في السوق و أعتقد أننا ماضون لبيع بعض الرقائق |
Mini markette aldığınız şişelerden daha fazla örneği görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد رؤية الكثير من الأرقام للزجاجات التي سحبت من المتجر |
En korkunç kısmı ise çocuklarımı unuttum ve bütün gece markette kaldılar. | Open Subtitles | الجزء المريع هو أنني نسيت أولادي و تركتهم طوال الليل في المتجر |
Fotoğrafını çektiğim şey... ...Tokyo'da bir markette olan balina etidir... ...yoksa öyle değil mi? | TED | هذا لحم حوت صورته عندما كنت في متجر مأكولات في توكيو أهو لحم حوت فعلا؟ |
Benim farklı menüm, bu doygun markette tutunmamı sağlayacak tek şey olacak. | Open Subtitles | قائمة متنوّعة يمكن أن تجعل فقط مُنتجي يبرز في سوق مشبعة أكثر |
Kadavraları çalıp, bunları kara markette satan bir iş adamını arıyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن رجل اعمال يبيع اعضاء الجثث في السوق السوداء |
Geçen Ağustos bir markette dolanırken bulundu. | Open Subtitles | في أغسطس الماضي، وجدت تتجول . بالقرب من السوق |
O Pazar günü markette çalışıyordum, motorsikletimin taksitlerini ayarlıyordum. | Open Subtitles | كنت أعمل في السوق ذلك السبت أواضب على دفعات دراجتي النارية |
markette olmayanı arayanlar için rahatlık asla rahat olmayacaktır. | Open Subtitles | الراحة لن تكون أبدا مريحة لهؤلاء الذين يسعون خلف ما لا يتواجد في السوق |
Ya otelde oluyorum, ya da markette. Ya da hastanede. | Open Subtitles | أنا دائما في الحانة أو السوق أو المستشفى |
O delirmiş kaltağı bırakıp benimle markette buluşmanı istiyorum tamam mı? | Open Subtitles | أريدك أن إسقاط تلك الكلبة مجنون قبالة الآن و يجتمع لي في السوق. |
markette yanıma alabileceğim bir arabaya sahip olmak güzel. | Open Subtitles | من اللطيف إمتلاك سيارة يمكنني أن آخذها معي إلى المتجر |
markette birkaç sığır çobanıyla kapıştı. | Open Subtitles | لقد دخله مع بعض مربيّ المواشي بجانب المتجر العام |
markette kavga çıkardı. | Open Subtitles | نعم، إنه لديّ هنا لقد بدأ قتال في المتجر العام |
Bir markette çalışırdım, ya da çeşitli ürünler satan... bir pazarlamacı olurdum. | Open Subtitles | حسناً,ربنا سأعمل فى متجر أو أحصل على رخصة مستقلة لبيع نوع معين من المنتجات. |
Chale, Bir markette planladığın kadar kazan'da çalışıyorum, eh? | Open Subtitles | استرخي أنا اشتغل في متجر كي مارت أدفع فقط ما استخدمه |
Ben stok markette tüm bu güçlerin olabilecek en kötü haliyle görev aldığını düşünüyorum. | TED | أعتقد أن كل ذلك يسيّر العمل بطريقة سيئة للغاية في سوق الأسهم. |
Sanırım süper markette yatmadığım tek adam sensin. | Open Subtitles | أنت من المحتمل الشخصَ الوحيدَ في السوبر ماركت الذي لم انام مَعة. |
Hiçbir şey olmadı tamam mı ? Bugün süper markette yaşadığım kabus yüzünden.. | Open Subtitles | لم استطع ترتيب المنزل بسبب الكابوس الذي أصابني في السوبرماركت |
Beni markette görünce kaçmanın asıl sebebi de o. | Open Subtitles | هذا هو السبب الحقيقيّ لهربك عندما رأيتني بالمتجر |
Sokakta ya da markette, Lauren'ı tanımayan insanlara onun Mobius Sendromu'yla doğduğunu anlatıyoruz. | Open Subtitles | و كيفية شرح ذلك للناس في الشارع أو محل البقالة أو من لا يعرف أمر لورين |
Hala markette çalışıyorum. Yapacak milyonlarca işim var. | Open Subtitles | ما زلت أعمل بالسوق هناك الملايين من الأشياء لأقوم بها |
- Hayır, sağ ol. Nasıl bir mini markette Toffee bulunmaz? | Open Subtitles | أيّ نوع من المتاجر الصغيرة لا يحتوي على طوفي؟ |
Görünüşe göre, markette o sırada görevde olmayan bir polisi öldürmüş. | Open Subtitles | قتل على ما يبدو شرطي ليس فى وقت العمل بمحل للبقالة |
Marilyn Monroe'nun bir markette keşfedildiğini duymuştum. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن مارلين مونرو اكتشفت داخل دكان مياه غازية |
Sen okuldayken markette çalışmıyor mu o? | Open Subtitles | ألا يعمل بالمحل بينما أنت في المدرسة ؟ |
markette bir çocuk bakıcısı buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت جليسه للاطفال فى أحد جوانب محل البقاله |
markette bir bayan gördüğünde, ona bir göz kırp ve gülümse. | Open Subtitles | إذا كنت في في محل بقالة وترى سيدة، يعطيها دافع وابتسامة. |