Son bir kez bak, Marlene çünkü bu vücudu bir daha göremeyeceksin. | Open Subtitles | خذي نظرة اخيرة , مارلين لانك لن تري هذا الجسم مرة اخرى |
Asker, takımın üyesi. Öbür yanda, Marlene hayati bilgiye sahip. | Open Subtitles | العريف جزء من الفريق مرة أخرى مارلين لديها معلومات نشطة |
Marlene Smith cinayetinde ve iki kaçırılma sırasında ise görevde olmamalı. | Open Subtitles | وسيكون خارج العمل في وقت عمليتي الاختطاف و مقتل مارلين سميث |
Matmazel Brewis'in Marlene Tucker'ı daha önce ölü bulmuş olması mümkün mü? | Open Subtitles | هل من المحتمل ان الأنسة برويز قد وجدت مارلين ميتة بالفعل ؟ |
İşte burada. Marlene Dietrich gibi çekici film yıldızlarının vücutlarında hayat bulur | TED | إنها نجمة سينما مبهرة، مثل مارلين ديتريتش |
Marlene Gale, film yıldızı. Panayırın açılışını yapmağa geliyor. | Open Subtitles | مارلين جيل, نجمة السينما, ستاتى لأفتتاح المعرض |
Bayan Tucker, Marlene bu cinayet avı işine nasıl bulaştı? | Open Subtitles | سيدة تاكر,كيف وصلت مارلين للأشتراك فى هذا الأحتفال |
Bayan Oliver, sanırım Marlene'nin görevi birisinin geldiğine ilişkin bir gürültü işittiği taktirde sessizce uzanmak ve ölmüş gibi yapmaktı. | Open Subtitles | سيدة اوليفر, انا اعتقد ان دور مارلين فى اللعبة هو ان تتمدد وكأنها قتيلة خاصة لو سمعت صوت احد يقترب من مكانها |
Saat yaklaşık 16:00'da Leydi Stubbs Bayan Brewis'i bir tepsi yiyecek ve içecekle Marlene Tucker'a gönderdi. | Open Subtitles | فى الرابعة, قامت الليدى ستابس بارسال الأنسة بريويس لتعطى الأنسة مارلين تاكر بعض الطعام |
Leydi Stubbs Marlene'e yiyecek bir şeyler götürmesini söylemiş. | Open Subtitles | ان الليدى ستابس قد طلبت منها ان ترسل بعض الطعام الى مارلين |
Bayan Folliat, siz Marlene Tucker'ı kimin öldürdüğünü biliyorsunuz. | Open Subtitles | سيدة فوليات.. انت تعرفين من قتل مارلين تاكر |
Ve elbette onun saçmalıklarına kulak veren genç Marlene dışında kimse olmadı. | Open Subtitles | ولم يعره احدا انتباها, الا الصغيرة مارلين |
Bayan Brewis'e kayıkhanede bulunan genç Marlene'e biraz içecek götürme talimatını verdi. | Open Subtitles | وطلبن من الأنسة برويس ان تذهب ببعض الطعام الى مارلين تاكر فى غرفة القارب |
Bu Bayan Brewis'e Marlene'in öldürülmesinden çok kısa bir süre önce hayatta olduğunu kanıtlamak içindi. | Open Subtitles | وهذا لكى تُبرهن للأنسة برويس ان مارلين كانت ماتزال على قيد الحياة قبل وقت مقتلها مباشرة |
Yolculuk süresini düşünürsen Fort Marlene'e gelmiş olmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد، مستند على سفرنا وقّت من المحتمل حصن مارلين. |
Seattle limanında Andrea Marlene adında bir yatta vücudu kurşunla dolu olarak güvertede yatıyor. | Open Subtitles | فذلك بسبب جسده المثقوب بالرصاص والملقى تحت ظهر المركب على سفينة اندريا مارلين في ميناء سياتل |
Seattle limanında Andrea Marlene adında bir yatta vücudu kurşunla dolu olarak güvertede yatıyor. | Open Subtitles | فذلك بسبب جسده المثقوب بالرصاص والملقى تحت ظهر المركب على سفينة اندريا مارلين في ميناء سياتل |
Cesedi Fort Marlene de bulabileceğimi söylediler. | Open Subtitles | قالوا هذا أين أنا يمكن أن جد الجسم، في الحصن مارلين. |
Gösterişli bir smokinle Marlene Dietrich'vari bir numara yapmam gerekmez miydi? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن أكون مثل مارلين ديتريش في بدلة للسهرة جميلة ؟ |
Aslında, dürüst olmak gerekirse, Marlene kazandı. | Open Subtitles | حَسناً، لِكي يَكُونَ صادقَ كلياً مارلين رَبحتْ. |