Bir gün, Mary’nin bilgisayarının bozulup elmayı renkli gösterdiğini düşünün. | TED | تخيل الآن أنه فى يوم ما، حدث عطل فى الشاشة العرض التى تشاهدها مارى و تظهر تفاحة ملونة |
Mary’nin odası, renk görmeyi bilinçli deneyimi betimlemek için kullanır. | TED | حجرة مارى تستخدم رؤية الألوان لتمثيل خبرة واعية |
Ses: Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | صوت: ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Ses: Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | صوت: ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Bu, George ve Mary'nin ikinci evlilikleriydi. | TED | كان هذا الزواج الثاني لكل من جورج وماري. |
Bu Maria'nın suçu değil. Mary'nin kuzusu olduğunu bilmiyor olabilir. | Open Subtitles | ليس خطأ ماريا كونها لاتعرف أنه كان لماري حمل صغير |
Mary'nin müzik kutusuna koydu. | Open Subtitles | كانت عند ماري . |
- Eğreltiotlarını mahvediyorsunuz! Mary'nin düşüşünün intihar olduğuna dair söylentiler için ne diyeceksiniz? | Open Subtitles | ايمكنك التعليق على الشائعات ان سقوط ماري في المنجم محاولة انتحار؟ |
Mary’nin odası deneyini bütün filozoflar faydalı bulmuyorlar. | TED | ليس كل الفلاسفة موافقين على أن تجربة حجرة مارى مفيدة |
Mary’nin elmayı gördüğünde yeni bir şey öğrenip öğrenmeyeceği sorusuna hâlâ kesin bir cevap yok. | TED | ولكن مازال لا يوجد إجابة محددة لذلك السؤال إذا كانت مارى تتعلم كل شئ جديد عندما رأت التفاحة |
Ama hayat, kardeşim Mary'nin her gün hatırlattığı gibi, bu tür cilvelerle dolu. | Open Subtitles | ولكن الحياة مليئة بالأختبارات كما تذكرنا شقيقتى مارى يوميا |
Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Ses: Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | صوت: ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
O resimleri Cassandra ver Mary'nin üstüne yıkıp onları okuldan attırdın. | Open Subtitles | لقد فعلتي هذا الطلاء والقيت التهم على كاساندرا وماري لطردهما من المدرسة. |
Francis ve Mary'nin size olan bağlılıklarından dolayı buradasınız. Bu sizi sarayda tutuyor ama kurtaramaz. | Open Subtitles | إخلاص فرانسيس وماري إتجاهك قد يبقيك في المحكمة، لكنه لن ينقذك |
Senin başın, Catherine ve Mary'nin başlarının yanında sallanırken, asiller kardeşlerine ne yapar sanıyorsun? | Open Subtitles | وعندما يُقطع رأسك مع كاثرين وماري ماذا تعتقد النبلاء سوف يفعلون بـ إخوانك؟ |
- Mary'nin ayısını alabilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | أيمكنكم تقديم بيرة لماري بسرعة ؟ لو سمحتوا |
Mary'nin küçük bir kuzusu vardı'yı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أغنية كان لماري حملا صغيراً |
Mary'nin müzik kutusuna koydu. | Open Subtitles | كانت عند ماري . |
Mary'nin saat 6.20'de duyduğu aksırık sesi, Bayan Protheroe'nun ateşlediği senin susturuculu silahındı. | Open Subtitles | العطسة الكبيرة التي سمعتها "ماري" في السادسة والثلث |
Mary'nin kaçtığından korkuyorum. | Open Subtitles | ما تريد؟ مريم هي هنا؟ |
Mary'nin hamile kalması bir kazaydı. | Open Subtitles | لقد كان حمل ماري عن طريق الخطأ |
Ve hatırla, eğer soylular bu ilişkiyi öğrenirse, yasalara göre Mary'nin kellesi de gider. | Open Subtitles | وتذكر لو عرف النبلاء بهذه العلاقه الغير شرعيه عندها سوف يقطع رأس ماري ايضآ |