Marya, verdiğin ikonu takıyorum ve her gün aklımdasın sevgili kardeşim. | Open Subtitles | (ماريا)، ارتديت رمزكِ وإنّي أفكّر بكِ كلَّ يومٍ يا أختي العزيزة |
Ben Marya Nikolaevna'yı bir genelevden aldım. | Open Subtitles | قد التقطت (ماريا نيكولوفا) من بيت الدعارة |
Umarım sizinle ve kızınız Prenses Marya'yla tanıştırmama izin verirsiniz. | Open Subtitles | آمل أن تسمح لي أن أعرّفه عليك وعلى ابنتك، الأميرة (ماريا). |
Parası için Marya'nın peşindeler bittabii. | Open Subtitles | بالطبع يسعون للزواج بـ(ماريا) لأجل نقودها! |
Sen de biraz çaba göstermelisin sevgili Marya. Böyle zamanlarda herkes öyle yapar. | Open Subtitles | عليّك أن تتزيّني قليلاً، ياعزيزتي (ماريا) الكلُّ يتزيّنُ هذه الأيام. |
Sevgili Prenses Marya, seni hep öz kızım gibi sevdim. Şimdi oğlumun kaderi senin ellerinde. | Open Subtitles | عزيزتي الأميرة (ماريا)، لطالما أحببتكِ كإبنتي والآن مصير ابني قابعٌ بين يديكِ. |
Prenses Marya, umarım sizi gücendirecek bir şey yapmamışımdır. | Open Subtitles | أيتها الأميرة (ماريا)، آمل أنّي لم أهنك بأي طريقة كانت؟ |
Prens müsait değil ama Prenses Marya sizinle görüşecek. | Open Subtitles | الأمير متوعك، لكن ستستقبلكم الأميرة (ماريا). |
Bugün yine o ahmak hacılarla oyalandığını gördüm Marya. | Open Subtitles | -أرى أنّك تمتعين حجاجك الأغبياء مرة أخرى يا(ماريا ). |
Prenses Marya Nikolayevna Bolkonskaya ekselansları. | Open Subtitles | إنها الأميرة (ماريا نيكوليفنا بولكونسكي)، سعادتك. |
"Kısa bir süre önce, Prenses Marya Bolkonsky'ye hizmet ettim." | Open Subtitles | قبل حين قريب، قدرت على خدمة الأميرة (ماريا بولكونسكي). |
Marya, odana git. Her şey bitti. | Open Subtitles | اذهبي لغرفتك يا(ماريا)، كل شيء انتهى. |
Marya, seni görmek ne kadar güzel! | Open Subtitles | رباه، (ماريا)، إنه لمن الرائع رؤيتك! |
Marya, kardeşim, nasılsın? | Open Subtitles | -أختي الصغيرة (ماريا)، كيف حالك؟ |
Hayır elbette. Babam ve Prenses Marya neredeler? Oğlum nerede? | Open Subtitles | -أين أبي والأميرة (ماريا) وابني؟ |
"Kısa bir süre önce, Prenses Marya Bolkonsky'ye hizmet ettim." | Open Subtitles | "قبل فترة وجيزة، قدرت على خدمة الأميرة (ماريا بولكونسكي)..." |
Prenses Marya'yı kurtarışınızı duyduk. | Open Subtitles | -سمعنا إنقاذك للأميرة (ماريا ). |
Çok korkuyorum Marya. | Open Subtitles | -إني خائفة جدًا، يا(ماريا )! |
Hem Marya'ya da arkadaş olur. | Open Subtitles | وستكون صحبة طيبة لـ(ماريا). |
Prenses Marya. | Open Subtitles | أيتها الأميرة (ماريا). |