'Anlıyorum, Sanchez. Cinayet masasından birini göndereyim... | Open Subtitles | أفهم وجة نظرك يا سانشيز, سأرسل أحدا من قسم الجرائم |
Cinayet masasından Teğmen Briggs'i bağlayın,_BAR_ben müfettiş Callahan. | Open Subtitles | أريد قسم جرائم القتل,الملازم بريجز المتصل المفتش كالاهان |
Büyük poker masasından 6000 feet yukarıdayken bunu konuşmak kolay. | Open Subtitles | من السهل قول ذلك عندما تكون على مسافة 6000 قدم فوق طاولة البوكر الكبيرة |
Dinle, pinpon masasından senin yatak odana nasıl gittik ve tam olarak ne oldu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | احتاج لمعرفة بالضبط كيف وصلنا من طاولة لعبة كرة الطاولة إلى غرفتك و ماذا حدث؟ |
Doğru söylüyormuş. İki gündür masasından kalkmıyormuş. | Open Subtitles | كان يقول الحقيقة لكن لم يترك مكتبه ليومين |
Uzun yıllar boyunca Antony, Julius Sezar'ın masasından düşen kırıntılarla beslendi. | Open Subtitles | -لسنوات عديدة -تغذى انتونى على الفتات -الذى يقع من مائدة القيصر |
Cinayet masasından bir polise sorsan, bunun her zaman olduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | اى ضابط فى قسم التحقيق فى جرائم القتل سيخبرك ان هذه الاشياء تحدث دائما |
Unutmadan. şu ahlak masasından arkadaşın, kendisini aramanı istiyor. | Open Subtitles | كدت انسى صديقك من قسم مكافحة الرذيلة يريد منك أن تتصل به جاك ، هل ما زلت هناك؟ |
Aslında cinayet masasından değilsiniz, değil mi? | Open Subtitles | أنت من الشرطة، قسم جرائم القتل، لكن ليس تماماً، أليس كذلك؟ |
Dedektif Dormer ve Eckhart L.A. Soygun masasından Buck Lundgard'an sevgilerle. | Open Subtitles | اعارة من موندجارد قسم جرائم القتل لوس انجيلوس |
Eğer bu adam cinayet işliyorsa- cinayet masasından binbaşı da oradadır. | Open Subtitles | كان رائد قسم الجنايات حاضراً في الاجتماع |
O elektroşok masasından kalktığıma memnunum, ama dürüst olmak gerekirse uzanmak hoşuma gidiyordu. | Open Subtitles | يسعدني للتخلص من طاولة الكهرباء رغم أنني أعترف بأنني استمتعت بالاستلقاء |
Sen hiç onlardan birini piknik masasından patates kızartması kapmak için saldırırken gördün mü? | Open Subtitles | ألم ترى واحداً منهم ينقض على طاولة لأخذ بطاطس مقلية؟ |
Hakikaten de bu, tasavvur edilemez bir ölçekte kozmik bir bilardo masasından farklı değil. | Open Subtitles | و بالطبع بخلاف أنها تشبه نظام طاولة البلياردو بأبعاد خرافية |
Çok fena sarsılıp ameliyat masasından düştü. | Open Subtitles | حسناً .. لقد اهتز كثيراً وسقط بجانب طاولة العمليات |
- Mutfak masasından atladım. - Bunu nasıl yaparsın? | Open Subtitles | ـ لقد قفزتُ من على طاولة المطبخ ـ لماذا؟ |
Blogu kim yazıyorsa masasından yazıyor. | Open Subtitles | حسناً من كان يقوم بالتدوين يفعل ذلك من مكتبه |
Bazen masasından bana bakarken bir anda başka birisi oluveriyor. | Open Subtitles | أحياناً ينظر إليَّ من مكتبه و يتحول لشخص آخر |
- masasından uzaklaşıyorum. | Open Subtitles | أخرج من مكتبه خارج من مكتبه ، أيها الرئيس |
Aynı kadının DNA profili, yemek masasından aldığımız, ısırılmışekmektede var. | Open Subtitles | نفس الحمض النووي تم وجوده على قضمة من قطعة خبز كانت على مائدة عشائك |
7:35, eyalet cinayet masasından telefon geldi. | Open Subtitles | 7: 35 في الساعة وردني اتصال من وحدة جرائم القتل |
Londra Emniyet Müdürlüğü rehine ve kriz masasından. | Open Subtitles | من حدة أزمة الرهائن وسكوتلاند يارد. |
Dostum, gittim salağın masasından aldım anahtarları. Vav. - Ah-haa. | Open Subtitles | يا صاح , لقد أخذتُ المفاتيح من على مكتب الأحمق "يا إلهي كلعبة "سارق السيارات |
Cinayet masasından başka bir departmana atanmayı istiyorum. | Open Subtitles | أودّ أن أنقَل من القسم الجنائيّ |