Hala geçen ayın masraf özetini bekliyorum Norman. | Open Subtitles | ما زلت بإنتظار ملخص نفقات الشهر الفائت نورمان انا اسف |
Ne kadar masraf çıktı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما نفقات المشفى التي يرتّبها عن ذلك؟ |
Sadece bir gece kalacağım. Bir gece. Çünkü çok masraf etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن أمكث هنا أكثر من ليلة واحدة لأني لا أريد أن تزداد علي النفقات |
Bu hastalar için masraf nedir? Daha verimli bir tedavi yöntemi olabilir mi? | TED | وناقشنا ما هي التكاليف لهؤلاء المرضى، يمكننا أن نفعل علاج أكثر كفاءة؟ |
Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi. | Open Subtitles | دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي |
Hiç masraf yoktu. Mükemmel alan gezisi. | TED | اي لم يكن هنالك تكاليف ميدانية .. كانت الرحلة الافضل |
Eğer bu sorunlar gerçekten çözülüyorsa,masraf kısmı kimin umurunda? | TED | من يهتم بماهية المصاريف العامة اذا كانت هذه المشاكل في الحقيقة تحل؟ |
Bahsetmediğin bir masraf daha. | Open Subtitles | نفقة ضخمة جديدة لم تخبرنا عنها |
Editörüm hazırladığımız haberler için bize masraf bütçesi açar. | Open Subtitles | محرري أعطانا نفقات إضافيه للقصص |
Biliyor musun, aslında hiç... 100 Dolar, masraf yok. | Open Subtitles | تعلمين، ليس عليكِ... 100دولار، بلا نفقات. |
masraf az, gelir yüksek yani. | Open Subtitles | أتعلمون، إنها أقل نفقات ذات وارد عالي. |
Genel giderlerdeki önemli bir masraf kalemi mi? | Open Subtitles | احدى هذه الأمتعه قد ازيلت عليك بدفع النفقات ؟ |
Biliyorum çünkü masraf raporlarnı hazırlarken pet şişeyi masanın altına götürdü. | Open Subtitles | أعرف هذا لأنّه فعلها في قنينة صودا فارغة ,تحت المكتب بينما كان بملأ تقرير النفقات |
6 ay öncesinden başlamış ve aralıksız olarak her hafta şirkete 127,68 dolarlık masraf yapmış. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر، كلّ أسبوع، يُقدّم طلباً رسمياً للسداد عن النفقات بـ 127.68 دولار. |
Saklanabilmek için çok masraf yapıyoruz. Borcumuz çok birikti. | Open Subtitles | نحن نحاول تغطية التكاليف حيث ان لدينا ديون كبيرة |
Zaten gömdüğün ihtiyar bir av köpeği için bunca zahmet, zaman ve masraf. | Open Subtitles | كل هذا الوقت و العمل و التكاليف من أجل كلب تم دفـنه بالفعل ؟ |
Ama bu yasallaştırılırsa, masraf önleme stratejilerine neden olabilir. | Open Subtitles | لكن أصبح هذا مشروعاً يمكن أن يكون استراتيجية سهله لخفض التكاليف.. |
Neyse, zaten bilet için ekstra masraf yapmak istemezsin. | Open Subtitles | وعلى أيّ حال، أنت لا تستطيع أن تتحمّل مصاريف لتذاكر إضافيّة. |
Bu yıl hiç tıbbi masraf ettiniz mi? | Open Subtitles | هل تحملت أي مصاريف طبية هذه السنة؟ |
Ayrıca biliyoruz ki, ekonomik büyüme, fayda sağladığı kadar da masraf çıkarıyor. | TED | كما نعلم أن النمو الاقتصادي يصاحبه تكاليف وفوائد. |
Yine de, masraf hesabı sadece iş amaçlıdır. | Open Subtitles | رغم ذلك حساب المصاريف مخصص لغرض العمل فقط. |
Ne zamandan beri iki düzine fare masraf olarak gösteriliyor? | Open Subtitles | منذ متى أربع وعشرون فأرَ a نفقة عملِ؟ |
Ruh için kuvvet ilacı. Heyecan, masraf... | Open Subtitles | مُنشّطٌ للروح و الإثارة والإنفاق |
Bu da zamanımıza, paramıza ve sağlımıza mal olan büyük bir masraf çıkarıyor. | TED | وهذا يأتي بتكلفة هائلة، فهو يكلفنا الوقت والمال والصحة. |
Ev kredisi, bağışlar, çocuklar, masraf gösterilenler. | Open Subtitles | الرهن العقاري والجمعيات الخيرية والأطفال وتحديد الإقتطاعات |