Bu masumlara ahlaksızlıklarımı anlatmayacaksın herhalde? | Open Subtitles | لا تستطيع ان تقول من السفالات بلدي قبل هؤلاء الأطفال الأبرياء. |
Pekala, kesinlikle masumlara eziyet olayı var. | Open Subtitles | حسناً، إنه بلا شك لديّه ملامح الأبرياء المُعذّبين على وجهه |
Gelecekteki masumlara sana yardım ettiğimiz gibi yardım edemeyiz. | Open Subtitles | نحن لَنْ نَكُونَ قادرون على المُسَاعَدَة الأبرياء المستقبليون مثل نحن ساعدنَاك. |
Virüse ilk maruz kalan ve ilk nöbeti atlatanlar masumlara saldırarak ve onlardan beslenerek acımasız kan avlarına başladılar. | Open Subtitles | كل الذين اتوا مكشوفين ونجو من الاصابه الاولى بدأوا بالبحث عن الدم ومهاجمة والتغذي على الابرياء |
Eğer masumlara zarar verirsen cennetin kapısından içeri giremezsin. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لعدم دخولك الجنة... .... هي ان تظلم الابرياء... |
Ülkenizde masumlara ne olduğunu biliyoruz. O terörist değil. Bunların hiçbirini hak etmiyor. | Open Subtitles | جميعنا يعلم قصص الكثير من الأبرياء فهو ليس إرهابيّ، وهو لا يستحق كل ذلك. |
Korumak için yemin ettiklerine zayıflara, masumlara. | Open Subtitles | هولاء الذي أقسمت على حمايتهم, الضعفاء, الأبرياء. |
Guy D'Evreux, Tanrı aşkına, bana istediğini yap ama bu masumlara merhamet et. | Open Subtitles | كن رحيماً بحق الله إفعل ما تشاء بي لكن إرحم الأبرياء |
Baban organizasyonun bir parçasını kaybedecek ama bu süreçte masumlara zarar vermeyeceğiz. - Nedir o? | Open Subtitles | والدكِ سيفقد جزء من مؤسسته لكن لن يتأذى الأبرياء خلال ذلك |
Eğer bunu yaparsan, adını temize çıkarırım böylece masumlara yardım etmek için geri gidebilirsin. | Open Subtitles | إن فعلت، سأبرّئ ساحتك حتى تتمكّن من العودة إلى مساعدة الأبرياء |
Ayrıl, baştan çıkarıcı, kurnazca yalanlarla erdem düşmanı olup masumlara zulmeden. | Open Subtitles | أرحل أيها المغرور مع كل أكاذيبك و خداعك عدو الفضيلة المضطهد من الأبرياء |
Ve savaşın ortasında kalan masumlara.. ..ne olacağını bilmem gerekiyor. Hayır. | Open Subtitles | وأودّ معرفة مصير الناس الأبرياء حالما يعلقون في تراشق نيران هذه الحرب. |
Tanrı masumlara gazabını göstermez, tatlım. | Open Subtitles | إن الرب لا يغضب على الأبرياء يا عزيزتى |
masumlara zarar vermek istemem ama yine de sabrımı denemeyin. | Open Subtitles | ليس لديّ الرغبة في إيذاء هؤلاء الأبرياء ، لكن لا تضعوني في الاختبار. إني أناشدكم ... |
İğrenç, vahşi ve masumlara zarar veriyor. | Open Subtitles | هذا مرض , توحش , و يؤذي الأبرياء |
Büyüsünü masumlara karşı kullanmaya başladı. | Open Subtitles | و بدأت تستخدم سحرها ضد الأبرياء |
masumlara işkence ederek... iyi ve saf olan her şeyi kirleterek. | Open Subtitles | بتعذيب الأبرياء تشويه ذلك جيد ونقي |
masumlara ilişen, cezasını görür! | Open Subtitles | ايذاء الابرياء يجب معاقبته علي الملاء |
Görevim, Japonya'nın Çin'deki masumlara yaptıklarını göstermek. | Open Subtitles | يريدون منا ان نظهر للعالم بما يفعلوا اليابانيون بالناس الابرياء في الصين يريدون منا ان نظهر للعالم بما يفعلوا اليابانيون بالناس الابرياء في الصين |
masumlara çektikleri acılar için şükredin. | Open Subtitles | بارك في الابرياء الذين ضحوا. |
Bu malzemelerin masumlara zarar vermediğinden emin olmak için çok uğraştık. | Open Subtitles | لقد حاولنا التأكد بأن هذه الصفقة لن تسبب أذى للأبرياء |