Aynı gün daha erken, saat 2:30'da Maurice satranç klübündeydi... | Open Subtitles | قبل ذلك الساعة 2: 30 موريس كان فى نادى الشطرنج |
Hugh Sloan Finans bölümünde Maurice Stans için çalıştığı zamanlarda, siz onun muhasebecisiydiniz. | Open Subtitles | أنت كنت محاسبة هيو سلون عندما كان يعمل تحت موريس ستانز في المالية |
Maurice Charles - Columbus, Ohio mu? NasıI gidiyor ahbap? | Open Subtitles | موريس تشارلز , كولمبس أوهايو , كيف تجري أمورك ياصاح |
Maurice gibi biri düştüğünde ona tutunmak işe yaramayabilir onunla sen de yanabilirsin. | Open Subtitles | عندما يسقط شخص مثل موريس التمهّل ليس دائما مساعدا لأنك سوف تسقطين ايضا |
Birkaç haftalığına da olsa Maurice olmadan nasıl olacağını bir gör. | Open Subtitles | انظري لحالك كيف ستكوني بدون موريس حتى وان كان لاسابيع قليلة |
1962 yılında satılmamış olan stok zengin bir kuru meyve satıcısı olan Maurice Haverpiece tarafından alındı, ve çekirdek koleksiyonu oluşturmak için takviye edildi. | TED | في عام 1962 كانت تلك البضاعة الغير مباعة والتي هي ل موريس هافير بيس وهو صاحب مصنع تعبئة عصائر ضمن مجموعة كبيرة اساسية |
701nci alaydan Onbaşı Phillip Paris,.. Er Maurice Ferol ve Er Pierre Arnaud.. | Open Subtitles | العريف فيليب باريس، الجندي موريس فيرول، و الجندي بيير آرنو |
- Maurice! Sanırım sana bu yüzden bayılıyorum. | Open Subtitles | اوه، موريس اعتقد أنه لهذا أنا مغرمة بك جدا |
Ve tesisat tıkandığında, onu kim açtırdı? Maurice. | Open Subtitles | وعندما تسد البالوعات، من يكون هنا ليسلكها، موريس |
Aslında kuzenim Maurice Nobel almalı. Dönünce kesin alır. | Open Subtitles | فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود |
Maurice içeri girip, beni silahla bulana kadar hatırladığım son şey bu. | Open Subtitles | ذلك هو آخر شيء أذكره إلى أن .دخل موريس و وجد معي المسدس |
Şantajcı olan Maurice dışında, hepsi kâtildi onların, Komiserim. | Open Subtitles | إنهم جميعاًً قتله ماعدا موريس .الذي كان يمارس الإبتزاز |
Maurice seninle konuşuncaya kadar bizimle gelmeyecek. | Open Subtitles | موريس اراد ان ينضم الينا الى ان تحدث معك |
Evet. Evet, Maurice. Yolcuları indirmek için tren duracak. | Open Subtitles | نعم , نعم موريس القطار سيتوقف لانزال الركاب |
Maurice Chevalier şarkısını dinlemek kolay değil. Biliyorum. | Open Subtitles | عليك الاستماع إلى موريس شيفالييه يغني كثيراً هكذا |
Sonra da batı verandada, Rabbi Maurice Sherman küçümsenen komedyenlerin psikolojisi üzerine bir sempozyum verecek. | Open Subtitles | ثمّ فى السقيفة الغربية، لدينا حلقة دراسية من قبل موريس شيرمان فى علم النفس للكوميديا الذاتيه |
-Yaşlı olanı müdürümüz peder Maurice. Diğeriyse yöneticimiz Bay Crisp. | Open Subtitles | الأب موريس والآخر هو السيد كريسب الاداري المسؤول |
Peder Maurice'le konuştuktan sonra gülebileceğini... sanmıyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد لن تكوني مرحة هكذا بعد أن تتحدثي مع الأب موريس |
Peder Maurice ve... Bay Crisp, onları yarışmadan çekmeye geldi. | Open Subtitles | الأب موريس والسيد كريسب سيسحبان الأولاد من المسابقة |
Evet, Peder Maurice'le Bay Crisp şu anda onu arıyor. | Open Subtitles | نعم الأب موريس والسيد كريسب يبحثان عنهم الآن |