Tahılı yaşamın mayası yapan insanoğlu, çeşitliliği katlayarak arttırdı ve toprağı iklimimize adapte etmeyi öğrendi. | Open Subtitles | لقد جعلنا من الحبوب خميرة الحياة وضاعفنا أعداده وأنواعه وتعلمنا كيفية تأقلمها مع المناخ والتربة |
Mikroplar yani, bilirsiniz-- hamur mayası mesela. | TED | هناك مايكروبات تتحول إلى خميرة |
Bir hamur mayası ya da bir fare olmanız ya da bir sinek olmanız çok şey değiştirmiyor, hepimizin DNA'sı var. | TED | لا يهم لو كنت (خميرة) لا يهم لو كنت (فأراً) لا يهم لو كنت ( ذبابة) ، فلدينا جميعاً هذه المادة الوراثية الـ (DNA) |
Kombuchanın,bira mayası ve bakterilerden mayalanarak yapılan bir çay olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين كمبوتشا) هو شاي مخمر من تجمع الخميرة والبكتيريا؟ |
Hamur mayası. | Open Subtitles | عجين مخمر |
Hamur mayası başlatıcı olabilir, ya da "biga" dediğimiz şeyden ya da daha önce mayalanmış içinde az maya bulunan hamurdan yapılır ve o da tat verir. | TED | والتي تصنع لكي تكون محفزة تخمير .. والتي ندعوها " بيجا " وهي عجينة مخمرة مسبقا تحوي القليل من الخميرة في داخل مكوناتها وهي تبدأ بتحفيز النكهة ايضا |
Bu çok önemli. Yani, mesela, atar damarlarımızda neden plaka oluşturduğumuzu anlayabiliyoruz, buğday tohumundaki nişastalığın kaynağı nedir, neden hamur mayası şekeri metabolize edip karbon dioksit üretir. | TED | على سبيل المثال نستطيع ان نفهم لماذا تتكون الصفيحات التي تسد الشرايين ما الذي يسبب التشوه داخل الحبوب لماذا تقوم "الخميرة" بهضم السكر و انتاج ثاني اكسيد الكربون |
Hawkes, Reed'in sırt çantasında bira mayası bulmuştu. | Open Subtitles | (لقد عثر (هوكس) آثار خميرة على حقيبة (ريد |
Maya. Ekmek mayası olmaz, ekmek mayası olmaz. | Open Subtitles | -العجينة المتخمرة، دون خميرة. |
Sadece bununla da sınırlı değil, bu genomu alıp, sentetik olanı, başka bir böceğe taktığınızda, mesela hamur mayası, hamur mayasını Mycoplasma'ya çevirmiş oluyorsunuz. | TED | ليس فقط ذلك ، لو اخذت هذا الجينوم "الصناعي" ووضعته في مخلوق آخر يختلف عنه مثلا "الخميرة" ستتحول "الخميرة" الى "مايكوبلازما" ! |