Çocuk şuan bir toplantıda Onun için McNeil ile bir görüşme hazırladım. | Open Subtitles | من اللطيف وجودى فى الحلقة الفتى فى مقابلة فى الوقت الحالى لقد أعددت له لمقابله ماك نيل |
Mark, McNeil'i unut. 16 yaşındasın. Öyle davran. | Open Subtitles | مارك, انسى أمر ماك نيل أنت تبلغ 16 عام, تصرف بما يناسب عمرك |
McNeil'i unut. Onu şimdi tutuklarsak, tüm davayı mahvederiz. | Open Subtitles | إنسى أمر ماك نيل إذا اعتقلناه الآن سنهدم القضية كلها |
Bunu ben biliyorum, iddia makamı, Bay McNeil, o da biliyor. | Open Subtitles | أنا اعلم هذا ، المُدَّعِي العامُّ ، سيد مكنيل يعلم هذا |
Size hatırlatayım, Bay McNeil birkaç güne Bay Poirot dönmüş olacak. | Open Subtitles | لكن دعني أذكرك سيد "مكنيل" خلال أيام قليلة سيعود السيد "بوارو" |
Bu, son iki hafta içinde Tippin'in McNeil'ı üçüncü ziyareti. | Open Subtitles | هذه ثالث زياره لتيبين الى ماكنيل خلا الاسبوعان الماضيان |
Bu sabah Tippin'in McNeil'la yaptığı bir telefon konuşmasını dinlemişler. | Open Subtitles | لقد اعترضوا المكالمه التى أجراها تيبين الى ماكنيل اليوم |
Olay McNeil'den çok daha büyüktü. O bize kanıt sağlıyordu. | Open Subtitles | المسألة كانت أكبر من ماك نيل كان يفيدنا بالأدلّة |
Kontrol ettik. Ve kimse Kevin McNeil'i aramamış veya kimse tanık koruma programında değilmiş. | Open Subtitles | و لا يوجد شخص يدعى كيفين ماك نيل أو يخضع لبرنامج حماية الشهود |
KEVIN McNeil'İ NİÇİN TAKİP EDİYORSUN? | Open Subtitles | ما سر اهتمامك بـ كيفين ماك نيل ؟ |
Serserisi Kevin McNeil'i gördüm. | Open Subtitles | ثم رأيت رجل العصابة ذاك كيفين ماك نيل |
McNeil toplantısına ne oldu? Bir randevum vardı. | Open Subtitles | ماذا حدث فى إجتماع ماك نيل ؟ |
Çünkü Kevin McNeil pisliğin teki ve Tanrı'nın öyle birinin yaşamasına izin vereceğini sanmam. | Open Subtitles | لأن (كيفين ماك نيل) حثالة و لا أعتقد أن الله سيترك شخص حثالة مثله يعيش |
"YİNE McNeil'İN EVİNİN ORADAYDIN, BİLİYORUZ." | Open Subtitles | نعلم أنك كنت بجوار شقة (كيفين ماك نيل) مرة أخرى |
Kevin McNeil operasyonu son derece hassas. Onu şimdi tutuklarsak, tüm davayı mahvederiz. | Open Subtitles | مسألة (كيفين ماك نيل) هي حساسة جداً اذا اعتقلناه الآن سوف نهدم القضية كلها |
Umrumda değil. Kevin McNeil'i bize bırak. | Open Subtitles | أنا لا اهتم فقط أترك (كيفين ماك نيل) لنا |
Bay McNeil'in itirazına gelmeden önce savunma avukatına bir şeyler söylemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن اضع قواعدى على أعتراضات سيد مكنيل يجب ان اوضح بعض الكلمات لمحامى الدفاع |
Biliyorum, iddia makamı, Bay McNeil, o da biliyor. | Open Subtitles | انا اعلم هذا ، المُدَّعِي العامُّ ، سيد مكنيل يعلم هذا |