Kayalarla savaşabiliriz. Tüfekleride fırlatırız eğer Mecbur kalırsak. | Open Subtitles | بإمكاننا مقاتلتهم بالصخور وبمقدمات البندقيات لو اضطررنا |
Eğer Mecbur kalırsak. | Open Subtitles | لو اضطررنا لذلك، والآن هيا يجب أن نفعل ذلك حالًا |
Mecbur kalırsak Çin topraklarına geçebiliriz. | Open Subtitles | أعني, يمكننا أنا وأنت فقط عبور يابسة الصين لو اضطررنا |
Mecbur kalırsak, yine akarsuya döneriz. | Open Subtitles | وسوف نعود إلى الطريق الرئيسي إذا اضطررنا |
Ayrıca, eğer doğru hatırlıyorsam eğer Mecbur kalırsak, onların kıçlarını oldukça iyi tekmeliyoruz. | Open Subtitles | لقد كنَّا رائعين في ركل المؤخرة بمفردنا , إذا اضطررنا لذلك |
Eğer Mecbur kalırsak taş ve sopalarla şavaşırız | Open Subtitles | سنقاتلهم بالعصي والحجارة اذا اضطررنا لذلك |
Mecbur kalırsak başka işlerde çalışacağız. | Open Subtitles | سوف نعمل في وظائف اخرى لو اضطررنا |
Mecbur kalırsak. | Open Subtitles | لو اضطررنا لذلك |
Mecbur kalırsak 17 saat aralıksız ameliyat yaparız. ...size taziye dileklerini iletmemi istedi. | Open Subtitles | نجري عمليات ل17 ساعة متواصلة إذا اضطررنا لذلك. كيف ... |
Mecbur kalırsak. | Open Subtitles | إذا اضطررنا لذلك |
- Mecbur kalırsak taşıyacağız. | Open Subtitles | -سنحميهم إذا اضطررنا لذلك . |