Ve sonra, bir ayırma mekanizmasına sahip olduğu için vücudumun ne kadar hünerli olduğunu farkettim. | Open Subtitles | و عندها أكتشفت بأنه كم كان جسدي مبدعاً لبنائه آلية فصل داخلية |
Kilitleme mekanizmasına doğru delmem gerekiyor. İki dakikadan fazla sürmez. | Open Subtitles | أحتاج فقط أن أحفر داخل آلية الأغلاق لن يستغرق الأمر أكثر من دقيقتين |
Zamanlama mekanizmasına ait herhangi bir iz yok. | Open Subtitles | نعم ، و لكن لا توجد دلالة على وجود آلية توقيت |
Kullanmamızı engelleyen kod bir çeşit savunma mekanizmasına bağlı. | Open Subtitles | الرمز الذي يمنعنا من استخدامه مرتبط بآلية دفاعية ما |
İnsan bedeninin mekanizmasına duyulan ilgi. | Open Subtitles | -اهتمامي بآلية جسم الإنسان |
Sonra kapı mekanizmasına bağlamış, ama ne tarafa bilmiyoruz. | Open Subtitles | ثم ربطته حول آلية البوابة و لكننا لا نعرف بأية طريقة. |
Kilit mekanizmasına su döktüm ve suyu nitrojenle donduruyorum. | Open Subtitles | لقد سكبت ماء في آلية القفل وجمدته بالنيتروجين. |
Wraith'in beslenme mekanizmasına müdahale etmek, onları Wraith beslenmesine bağışık hale getirmek için dizayn edilmişti | Open Subtitles | صمّم ليدخل مع "آلية تغذية "الريث ليَجعلهم محصّنين من هذه العملية |
Ateşleme mekanizmasına bağlı cıvalı sensörler var. | Open Subtitles | متحسسات زئبقية مربوطة إلى آلية التنشيط |
Bu düşünce sistemini tamamen benimsediğimizde, bütün bilinçli deneyimlerimizin, hepsi aynı tahminsel algı mekanizmasına bağlı olduğundan, hepsinin en temel hayatta kalma arzumuzdan kaynaklandığını görüyoruz. | TED | وعندما نتبع هذه الفكرة فى كل شي، يمكننا البدء برؤية أن كل خبراتنا الواعية، حيثُ أنها تعتمد كلها على نفس آلية الأدراك التنبؤي، كلها تنشأ من هذا المحرك الأساسى لتبقى على قيد الحياة . |
İnsan bedeninin mekanizmasına duyulan ilgi. | Open Subtitles | -اهتمامي بآلية جسم الإنسان |