Çoğu melekler gibi, vardır. | Open Subtitles | يوجد الكثير منهم ، مثل الملائكة |
Bazı hayaletlerin, melekler gibi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك بعض الاشباح مثل الملائكة |
Mesela baş melekler gibi. | Open Subtitles | .. حسنًا, مثل مثل الملائكة الساميين |
Tıpkı melekler gibi havada süzülmesi... | Open Subtitles | أعلى سلطه تحلق حوله بأجنحتها مثل الملاك. |
Yakında melekler gibi kanatlarını da çırparsın. | Open Subtitles | قريباً سوف ترفرف بجناحيك مثل الملاك |
Kızım melekler gibi şarkı söyler. Güzel bir sesi var. | Open Subtitles | الفتاة تغني مثل الملاك. |
Bilirsin işte, koruyucu melekler gibi. | Open Subtitles | هم يسألون عنا ويدققون وراءنا كما تعلم, كالملائكة الحارسة |
Tek başına melekler gibi dans edemez, Bay Crawford. | Open Subtitles | لا يستطيع المرء أن يرقص (كالملاك وحده يا سيد (هنرى |
Çocuklar melekler gibi uyuyor. | Open Subtitles | الأطفال نيام ، مثل الملائكة. |
Koruyucu melekler gibi olacağız. | Open Subtitles | نحن سنكون مثل الملائكة الحراس |
(Gülüşmeler) Şimdi aslında burada kastedilen -- melekler gibi -- saf varlıklar veya antik Yunan'da geçen Kouros veya Kórē gibi ebedi gençliğe sahip varlıklar olabilir. | TED | (ضحك) هذه يمكن أن تكون طريقة لقول "كائنات طاهرة"-- مثل الملائكة -- أو مثل كور اليونانية أو كوروس اليوناني أسطورة الشباب الخالد. |
melekler gibi uçacaktır! | Open Subtitles | وينبغي أن يطير مثل الملائكة! |
melekler gibi. | Open Subtitles | مثل الملائكة. |
- melekler gibi paten kaymak. | Open Subtitles | التزحلج مثل الملاك |
melekler gibi dans ediyorsun, Fanny Price. | Open Subtitles | ترقصين مثل الملاك يا (فانى |
Ölüyken dirildiklerinde Cennet'teki melekler gibi olurlar." | Open Subtitles | لأنه يوم القيامة سوف يكونون كالملائكة في السماء |
...melekler gibi görünüyordu. | Open Subtitles | لقد كانت كالملاك. |