ويكيبيديا

    "merak ediyorum da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كنت أتساءل
        
    • أنا أتساءل
        
    • كنت أتسائل
        
    • أنا أتسائل
        
    • ينتابني الفضول
        
    • كنت اتسأل
        
    • كنت اتسائل
        
    • وأنا أتساءل
        
    • يجعلني أتساءل
        
    • لذا أتسائل
        
    • فقط بدافع الفضول
        
    • كنتُ أتساءل
        
    • كنتُ أتسائل بشأن
        
    • إننى اتساءل
        
    • إنني أتساءل
        
    Merak ediyorum da oraya gittiğim de benimle takılma ihtimalin varmı acaba? Open Subtitles كنت أتساءل عندما تذهبين هناك ربما تودين أن ترافقيني عندما أكون هناك؟
    Merak ediyorum da, bana bir iyilik yapabilir misin? Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بإمكانك أن تصنع لي معروفاً
    Merak ediyorum da tasarımlarıma bakma şansınız oldu mu acaba? Open Subtitles أنا.. أنا أتساءل فحسب هل سنحت لك الفرصة لإلقاء نظرة على تصاميمي؟
    Merak ediyorum da, sizin öğle yemekleri konusundaki planınız nedir? Open Subtitles .. كنت أتسائل ما هي شروطك في .. فترة الغداء؟
    Merak ediyorum da, diğer binalarda bunu tamir edebilecek başka bir tamirci var mı? Open Subtitles لذا أنا أتسائل ، هل هناك مشرف من بناية أخرى يمكنه فعل ذلك؟
    Merak ediyorum da... Hayatı uyurgezer yaşayan bir insan mıyım ben? Open Subtitles ينتابني الفضول حقاً لمعرفة إن كنت من الغافلين عمَّ يحدث حولي كذلك؟
    Bay Applebottom, Merak ediyorum da güzel eşinizle, geçici bir anlaşma yapabilir miyim? Open Subtitles سيد أبليبوتوم , كنت أتساءل عما إذا كنت أستطيع أن استعير منك زوجتك مؤقتاً
    Bay Ebenezer, Merak ediyorum da, bana küçük bir hediyeniz var mıydı acaba? Open Subtitles سيد إيبنزر، كنت أتساءل إن كان لديك هديةٌ لي.
    Evet, Sienna renk körü kirpi atelyesince yapılan ve Bag Interior milli portre galerisindeki müthiş resimden en az benim kadar hoşlandınız mı, diye Merak ediyorum da. Open Subtitles أجل, كنت أتساءل إن كنت مهتماً مثلي سيدي, تلك اللوحة العجيبة الموجودة في متحف البورتريه الوطني، من داخل الكيس،
    Merak ediyorum da siz seksi bayanlar... bizimle bir tek içmek ister miydiniz? Open Subtitles كنت أتساءل هل يرغبن الفتيات الجميلات في التدخين معنا
    Merak ediyorum da... para mı geri alabilir miyim? Open Subtitles لقد كنت أتساءل.. هل بإمكانى إستعادة نقودى؟
    Merak ediyorum da nerede bu... Open Subtitles الآن .. أنا أتساءل أين
    Merak ediyorum da acaba Scorsese birazcık sabah seksi için bu kadar zorlanıyor mudur? Open Subtitles أنا أتساءل إن كان (سكورسيز) يعاني صعوبات في الإستمتاع بالصباح
    Merak ediyorum da şu uçağa nasıl bineceğiz? Open Subtitles أنا أتساءل كيف سنستقل الطائره
    Merak ediyorum da, röportajınızda verdiğiniz bazı tavsiyeler hakkında görüşünüzü alabilir miyim? Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بمقدورك القيام ببعض المقابلات الإضافية المتعلقة بقبول الطلاب؟
    Merak ediyorum da bana o geceki uçuş hakkında bilgi verebilir misiniz? Open Subtitles كنت أتسائل لو تعطني بعض المعلومات عن الرحلة
    Şüpheliyi gördüğünü size neden söylemediğini Merak ediyorum da. Open Subtitles أنا أتسائل فقط لماذا لم يُخبِركَ. بأنهُ شَاهد المُشتبه به
    Merak ediyorum da peşinde olduğun Dougal mıydı yoksa mevkiî ve parası mı? Open Subtitles ينتابني الفضول هل كان دوغال هو مقصدكِ.. ام مكانته وامواله؟
    Frank, Merak ediyorum da annem avukat olmak istediğini söylemişti olabildin mi? Open Subtitles فرانك , لقد كنت اتسأل امي كانت تقول دائما انك ترغب في ان تصبح محامي هل اصبحت محامي ؟
    Merak ediyorum da, bunu 911'i aradıktan önce mi yoksa sonra mı yaptınız? Open Subtitles كنت اتسائل ان كنت فعلت ذلك قبل أو بعد ان تتصل بـ 911؟
    Merak ediyorum da gerçekten ulusal çıkarlara mı hizmet ediyorsun yoksa kendine mi? Open Subtitles وأنا أتساءل هل هي حقاً المصلحة الوطنية التي كنت تخدمينها؟ أم مصلحتك الخاصة؟
    Merak ediyorum da, gerçekte Dünya Cumhuriyeti'nin kaç tane şehrinde bulunmuş? Open Subtitles يجعلني أتساءل كم عدد المدن التي زارها بالفعل.
    Merak ediyorum da, bu seni tekrar düşünmeye mi itti. Open Subtitles لذا أتسائل لو أنّ أمرًا كذلك يحثّك على إعادة النظر.
    Merak ediyorum da.... Open Subtitles فقط بدافع الفضول...
    Aslında, Merak ediyorum da... Open Subtitles في الحقيقة, لقد كنتُ أتساءل, حسنٌ.
    Merak ediyorum da şu Sacrimonilerin evi. Open Subtitles كنتُ أتسائل بشأن منزل آل (ساكروموني)
    Merak ediyorum da... Open Subtitles إننى اتساءل
    Merak ediyorum da Jeffrey, o parlak tüylerin en son ne zaman birinin kalbini çaldı? Open Subtitles تصدق ، جيفري إنني أتساءل بكل هذه الوسامة متى آخر مرة حصلت على علاقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد