Bir cenaze merasimi istememiş olabilir onun için burada toplanmamız hakkında hiçbir şey söylemedi bu yüzden, kaldırın içkileri millet. | Open Subtitles | لعله لم يرد جنازة ولكنه لم يذكر شيئاً عن مراسم جنائزية لذا... ليشرب الجميع. |
Bu ölüm merasimi. | Open Subtitles | هذه هي مراسم الموت |
Mühür merasimi'ne hazırım. | Open Subtitles | أنا جاهز لشعائر وضع الكتابة الرونية. |
Max'in Mühür merasimi için. | Open Subtitles | إنها لشعائر وضع الكتابة الرونية لـ"ماكس". |
Bağırsaklarını çıkarmaca merasimi ile ve mumyalama. | Open Subtitles | عبر مراسيم مقدسة للاعدام بالتحنيط |
Doğruyu söyleme merasimi yapamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقيم مراسيم الاحتفال |
Karşılama merasimi iptal edilmiştir! | Open Subtitles | احتفال الاسقبال قد الغي |
Böylece son merasimi yerine getirmek... benimle beraber seninde hakkın. | Open Subtitles | لذا الحقّ... لهذا لك الحق في اداء المنسك النهائي معي ايضا |
Ve diğer haberler, bu sabah özel bir anma merasimi yapıldı Gwen Zaleski için. | Open Subtitles | أقيمت مراسم جنازة هذا الصباح لـ(غوين زاليسكي) |
Pekâlâ, müsaade ederseniz, ev sahipliği yapmam gereken bir cenaze merasimi var. | Open Subtitles | {\pos(192,235)}حسنٌ, إن عذرتماني, لديّ مراسم ما قبل الجنازة لأستضيفها. |
Bayan Cece için harika bir cenaze merasimi oldu. | Open Subtitles | لقد كانت مراسم جميلة للسيدة (سيسي). |
Kapanış merasimi. | Open Subtitles | مراسم الوداع |
Ayna merasimi yaparken. | Open Subtitles | خلال مراسيم المرآة |
Ayna merasimi de ne? | Open Subtitles | مراسيم المرآة ؟ |
Karşılama merasimi iptal edilmiştir! | Open Subtitles | احتفال الاسقبال قد الغي |
Karşılama merasimi iptal edildi. | Open Subtitles | احتفال الاسقبال قد الغي |
Böylece son merasimi yerine getirmek... benimle beraber seninde hakkın. | Open Subtitles | لذا الحقّ... لهذا لك الحق في اداء المنسك النهائي معي ايضا |