ويكيبيديا

    "merhaba anne" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مرحباً أمي
        
    • مرحبا أمي
        
    • مرحبا امي
        
    • مرحباً يا أمي
        
    • أهلاً أمي
        
    • مرحبا يا أمي
        
    • مرحباً أمى
        
    • مرحبًا يا أمي
        
    • مرحباً أمّي
        
    • مرحباً يا أمّي
        
    • مرحباً يا أمّاه
        
    • مرحباً يا أماه
        
    • مرحبًا أمي
        
    • مرحبًا يا أمّي
        
    • مرحباً امي
        
    Merhaba, Anne. Seni görmek ne güzel. Uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مرحباً أمي , من الجيد رؤيتك لقد مرت مدة طويله,
    Merhaba anne? Yakışıklı küçük oğlun sana seni neşelendirmek için küçük bir kaset hazırlıyor. Open Subtitles مرحباً أمي ، هذا ابنك الصغير يرسل إليك شريطاً ليلقي التحية
    Merhaba anne. Open Subtitles يعرفون أن صفاء وجوهر ستيلواتر مصدرهما إيد فانكورت. مرحبا أمي.
    ciddi bir sorun değil. Ah Tanrım, hayır Patton! Merhaba anne, düşündüm de sizi çok özlediğime Open Subtitles ليست مشكلة يا الهي باتون لا مرحبا امي لقد كنت أفكر كم افتقدتكم يا شباب
    - Merhaba, anne. - Baban sana ne demişti? Open Subtitles ـ مرحباً يا أمي ـ ماذا قال لك والدك؟
    Merhaba anne, buradan beni arama demedim mi sana. Open Subtitles أهلاً أمي. . قلت لك لا تتصلِ عليّ هنا
    Merhaba anne. New York'ta bizimle albüm yapmak isteyen bir yapımcı var. Open Subtitles مرحباً أمي , لقد وجدت منتجاً سيسجل لي بعض الموسيقى في نيو يورك
    Merhaba anne Evet herşey younda Open Subtitles مرحباً أمي لقد إحتاجت هذا الوقت أجل, كل شيء بخير
    Merhaba anne. Yeni kız arkadaşımla tanışmanı istiyorum. - Yeni kız arkadaş mı? Open Subtitles مرحباً , أمي , أريد منكِ أن تقابلي حبيبتي الجديدة
    Merhaba anne, merhaba baba. Geldiniz mi? Open Subtitles مرحباً أمي ، أبي ، أنتهيتم بهذه السرعة؟
    "Merhaba anne. Sizi çok özledim. İşte kirli çamaşırlarım." Open Subtitles "مرحباً, أمي, لم أَراكِ لفترة طويلة هذه شورتاتي المتسخة"
    Merhaba anne. Güzel bir haberim var. Evlendim. Open Subtitles مرحبا أمي , أخبار سارة , لقد تزوّجت أخبري أبي
    Merhaba anne! Susie de merhaba diyor, değil mi canım? Open Subtitles مرحبا أمي, سوزي تقول مرحبا ألستِ كذالك ياعزيزتي
    Mavi Raja, Çatal kaşık uzmanı. Merhaba, anne. Open Subtitles المهراجا الأزرق، سيد الفضيات، مرحبا أمي
    Merhaba anne, Ben, Frank. Yanımda çok iyi bir arkadaşım var. Open Subtitles مرحبا امي انا فرانك عندي صديقة جديده بتجلس معي
    Merhaba, anne. Yine ben. Open Subtitles مرحباً يا أمي إنّهُ أنا مرة أخرى.
    Merhaba,anne.Dinle. Saul ile birlikteyim.Seni sonra arıyayım mı? Open Subtitles أهلاً أمي . اسمعي انا الآن مع "سول" هل يمكنني معاودة الإتصال بكِ ؟
    Arada sırada onu etrafta görüyorum. Merhaba anne! Open Subtitles .أنا أراها في الجوار من فترة الى أخرى .مرحبا يا أمي
    Merhaba, anne. Open Subtitles مرحباً أمى. إن كُنتِ قادمة من أجل المـال، فليس لدىّ.
    Merhaba anne. Gürültü mü? Open Subtitles مرحبًا يا أمي الضوضاء؟
    Merhaba anne. Bak ne buldum. Open Subtitles مرحباً أمّي ، أنضريي ماذا وجدتُ
    - Merhaba anne. - Tanrı aşkına, saat gecenin ikisi. Open Subtitles مرحباً يا أمّي بِحقّ المسيح، إنّها السّاعة الثّانِيةِ بعد مُنتصف اللّيل
    Merhaba anne. Open Subtitles مرحباً يا أمّاه.
    Merhaba anne, ne güzel bir sürpriz. Open Subtitles مرحباً يا أماه. يالها من مفاجأة ممتعة.
    Merhaba anne. Olivia nasıl? Open Subtitles مرحبًا أمي ، كيف حال "أوليفيا" ؟
    Merhaba anne. Open Subtitles مرحبًا يا أمّي.
    Merhaba, anne. Biraz çikolata alabilir miyim? Open Subtitles ,مرحباً امي هل بإمكاني الحصول على شوكولا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد