Bu sorun, Dünya'yı evrenin merkezi olarak görürseniz ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | هذه المشكلة ظهرت لأنهم يرون أن الأرض تستوي كمركز الكون |
Cinayetin ardından, Yunan ve Roma geleneğindeki diğer filozoflar kaçtı ve şehrin bir öğrenme merkezi olarak rolü azaldı. | TED | بعد مقتلها، لاذ بقية الفلاسفة في اليونان وفي روما القديمة بالفرار، وتراجع دور المدينة كمركز للتعليم. |
Yüzbaşı Carter, senin ve Doktor Jackson'ın ... 5C'deki çok amaçlı odayı, mülteci yerleşim merkezi olarak hazırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | النّقيب كارتر، أريدكِ والدكتور جاكسون تجهيز الغرفة المتعددة الأغراض في 5سي كمركز إسكان اللاجئين |
Burası 50'lilerde Stratejik Hava Kuvvetlerinin kumanda merkezi olarak inşa edilmiş. | Open Subtitles | المكان بنى في الخمسينات كمركز قيادة للقيادة الجوية الإستراتيجية. |
Bu anlaşma ile Dallas'ı dağıtım merkezi olarak kullanabiliyorlar. Eğer diğer merkezlerinde sorun çıkarsa, buradaki limanlardan işleri yürütüyorlar. | Open Subtitles | يسمح لهم بإتخاذ دالاس كمحور رئيسي لهم ليصلون للموانئ بحالة حصلت مشكلة بمنافذ هروبهم. |
Sizden bu bölgeyi bir iletişim şebekesinin merkezi olarak ve her bir evden görevde olan ve çok kirli olan bu polis memurlarına giden bir yol olarak düşünmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُفكّرَ بهذه الدائرة الإنتخابيةِ كمحور مصغر لشبكة الإتصالات... إِمْتِدادا مِنْ بيوتِكَم إلى كُلّ ضابط، في الواجب وقذر جداً. |
Bırakın dinleme merkezi olarak açık tutayım. | Open Subtitles | دعيني أرى بشأن ابقاءه مفتوحاً كمركز لإعادة التأهيل |
Ofisi açıkça çağrı merkezi olarak kullanıyorlarmış. | Open Subtitles | من الواضح أن المكاتب كانت نوعا ً ما كمركز اتصالات |
Mesele şu ki, neden bir gemiyi resifinizin merkezi olarak kullanıyorsunuz? | Open Subtitles | الشيء هو، لماذا استخدام سفينة كمركز للشعاب الخاصة بك؟ |
Bu Timbuktu'yu eğitimin merkezi olarak pekiştirdi. | TED | عززت تمبكتو كمركز عالمي للتعلم. |
Kendime kumanda merkezi olarak Kullanmak üzere bir süit tuttum. | Open Subtitles | حجزت لنفسي جناح لأستخدامه كمركز قيادة |
Ve 2007'de CISA3'ü bir araştırma merkezi olarak kurduk kültürel miras için, özellikle sanat, mimari ve arkeoloji alanlarinda. Böylece öğrenciler akmaya başladı, ve biz teknolojiler geliştirmeye başladık çünkü temel olarak bu aynı zamanda ilerlemek ve gidip saha çalışması yapmak için ihtiyacımız olan şeydi. | TED | وفي عام 2007، أنشأنا CISA3 " شيزا 3 " كمركز البحوث للتراث الثقافي، وتحديدا الفن والعمارة وعلم الآثار. هكذا بدأ الطلاب في التدفق في وبدأنا في بناء التكنولوجيات، لأن هذا هو أساسا ما نحتاجه أيضا من أجل المضي قدما والذهاب والقيام بالعمل الميداني |