Üretiminizi tükettiğiniz yere yakın yapabildiğiniz için uzak mesafelere göndermekten kurtuluyorsunuz. | TED | ولأن باستطاعتك زراعة الغذاء قريباً من مكان الاستهلاك، إذاً لا نحتاج نقلها لمسافات بعيدة. |
Gözün farklı mesafelere odaklamasına izin veren bölümüne kristal mercek denir. | TED | الجزء من العين الذي يسمح لنا بإعادة التركيز لمسافات مختلفة يدعى العدسة البلورية. |
Aynı güç uygulandığında farklı metaller farklı mesafelere uçar. | Open Subtitles | المعادن المختلفة تطير لمسافات مختلفة عند تطبيق نفس القوّة |
Kısa mesafelere uçabildikleri için, sadece yiyecek kaynaklarının yakın olduğu yerlere yuva kurarlar. | Open Subtitles | ولأنهم يطيرون لمسافات قصيرة فقط فإنهم يعششون حيث يكون بالقرب منهم إمداد جيد من الطعام |
Çoğu şamandıra biraz fazla zarla kaplanmıştır ama uzak mesafelere gidebilirler. | Open Subtitles | هناك العديد من قناديل البحر الهلامية التي تتكون فقط من أغشية ملتفة وتندفع عبر المحيط لمسافات بعيدة. |
Bu kapı, kestirme gibi davranıp, uzak mesafelere seyahati göz açıp kapayıncaya kadar gerçekleştirmeyi sağlar. | Open Subtitles | هذا المنفذ سيعمل كطريق مختصر يسمح لهم . بالسفر لمسافات شاسعه فى لمح البصر |
Ve bu gerçekten geleceğe, uzak mesafelere yolculuk ihtimalini ortaya çıkarıyor. | Open Subtitles | ومن هذه الحقيقة تأتي إمكانية السفر لمسافات كبيرة في المستقبل |
Bu sayede uzak mesafelere uçmak mümkündür. | Open Subtitles | بفضل ذلك كانت قادرة على التحليق لمسافات طويلة |
Bir şok dalgası kinetik enerjisini kaybetmeden çok uzun mesafelere taşır. | Open Subtitles | الصدمة تمتد لمسافات بعيدة بدون خسارة طاقتها الحركية |
"Bir kayış boyu dışarı çıktığında, uzun bir iple daha uzak mesafelere gönderebilirsiniz." | Open Subtitles | "عندما تأتي أليك ضع سلسلة حول رجليها" تسطيع أن تطير لمسافات كبيرة وهي مربوطة بسلسلة, |
Lapita nın çok uzak mesafelere gidebilmesini sağladı | Open Subtitles | مكنت اللابيتا من الإبحار لمسافات طويلة |