Messaoud sağımda, Abdelkader solumdaydı. | Open Subtitles | مسعود" على يميني" و"عبدالقادر" على يساري |
Üç kez yazdım. Messaoud Souni. | Open Subtitles | لقد راسلتها ثلاث مرات "مسعود سني" |
- Yakında görüşürüz Messaoud. - Allah yardımcın olsun. | Open Subtitles | إلى اللقاء، "مسعود" ربي يوفقك! |
Messaoud hayatımı kurtarmıştı. Böylelikle, ben de borcumu ödedim. | Open Subtitles | "مسعود" أنقذ حياتي، و أنا أرد دينه |
Messaoud "çukura uzan" der. | Open Subtitles | :"مسعود قال" إنبطح في الحفرة |
Evet Messaoud. - Jandarmalar | Open Subtitles | ما الأمر يا "مسعود"؟ |
Messaoud, kimse beni durduramaz. | Open Subtitles | "مسعود"، لن يوقفني أحد |
Messaoud, oğlum, işte benim son arzum. | Open Subtitles | "مسعود"، إبني، سأترك لك وصية |
Messaoud! Peşimizdeler! | Open Subtitles | "مسعود" في الخلف! |
Messaoud Souni. | Open Subtitles | مسعود سوني |
Er Messaoud hapishanede. | Open Subtitles | مسعود في السجن |
Messaoud öldü. | Open Subtitles | مسعود قتيل |
Sevgili Messaoud. | Open Subtitles | إبني العزيز "مسعود"... |
Messaoud! | Open Subtitles | "مسعود" |
- Messaoud. | Open Subtitles | - "مسعود" - |
Messaoud? | Open Subtitles | "مسعود"؟ |
Messaoud! | Open Subtitles | "مسعود"! |
Messaoud, kardeşim! | Open Subtitles | "مسعود"، أخي! |
Messaoud? | Open Subtitles | "مسعود"؟ |
Messaoud, kardeşim! | Open Subtitles | "مسعود"، أخي! |