Dünya'mdaki Hızlandırıcı'dan yayılan karanlık maddeye maruz kalıp yıldız ışığı üretebilen bir meta-insan olmadan önce kendi çapında bir hırsızdı. | Open Subtitles | لصة صغيرة في أرضي حتى تعرضت للمادة السوداء من مسرع الجزيئات وأصبحت متحولة ولديها قدرة |
Killer Frost adında, kalbi buzlaşmış, öldürmeyi çok seven meta-insan bir Buzlar Kraliçesi'ydi. | Open Subtitles | إنها ملكة ثلج باردة القلب تدعى الصقيع القاتل متحولة استمتعت بالقتل كثيرًا |
Bu meta-insan arıları kontrol etmekle kalmıyor, zehir oranlarını da arttırıyor. | Open Subtitles | يتضح أن المتحكم ليس شخص متحول يسيطر على هذا النحل فقط ولكنه يزيد من سُميته أيضاً. |
Çocukluk düşmanın artık durdurulamaz bir meta-insan. | Open Subtitles | عدو طفولتك اصبح متحول لا يمكن ردعه الآن |
- Aradığımız kişi bir meta-insan belki de. | Open Subtitles | ربما ينبغي لنا أن تبحث عن الفوقية الإنسان. |
Meta-insanların parçacık hızlandırıcı yüzünden meydana geldiğini biliyorsak ve görgü tanıkları 14 yıl önce, Barry'nin annesinin cinayetinde bir meta-insan gördüğünü söylüyorsa, sanki tüm bunlar o zamanlar da başka bir parçacık hızlandırıcı olabileceğini düşündürüyor. | Open Subtitles | لو كنا نعرف أن المتحولين جاءوا بسبب انفجار مسرع الجزيئات والشهادة قالت، أن هناك تطور للمتحولين في جريمة قتل، |
Bilim Bölümü, başka bir meta-insan saldırısının hedefi olmuş. | Open Subtitles | مبنى العلوم كان مركز هجوم متحولين آخر |
Aslında Barry dışında test ettiğimiz ilk meta-insan sensin. | Open Subtitles | في الواقع، عدا (باري) أنتِ أول متحولة قمنا بإختبارك. |
meta-insan olması General Eiling'in ona olan ilgisini açıklıyor. | Open Subtitles | - كونها متحولة يفسر .. رغبة الجنرال (أيلينغ) بها ... |
O da bir meta-insan. | Open Subtitles | إنها متحولة |
Cisco, ben meta-insan değilim. | Open Subtitles | سيسكو)، أنا لست متحولة) |
Çocukluk dusmanin artik durdurulamaz bir meta-insan. | Open Subtitles | عدو طفولتك اصبح متحول لا يمكن ردعه الآن |
Birincisi, yağın içinde yüzde yüz meta-insan hücreleri var. | Open Subtitles | الأول، أنها قطعاً خلايا متحول في زيت |
Elimizdeki vakada yeni bir meta-insan olabilir. | Open Subtitles | قد تكون لدينا حالة الفوقية الإنسان آخر على أيدينا. |
Anti Meta-İnsan Özel Kuvvetlerine katılmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن انضمام لقوة مكافحة الفوقية الإنسان. |
Beni o meta-insan ucubelerinden biri mi sanıyorsun? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني واحدة من تلك النزوات الفوقية الإنسان؟ |
Meta-insanlarin parçacik hizlandirici yuzunden meydana geldigini biliyorsak ve gorgu taniklari 14 yil once, Barry'nin annesinin cinayetinde bir meta-insan gordugunu soyluyorsa, sanki tum bunlar o zamanlar da baska bir parçacik hizlandirici olabilecegini dusunduruyor. | Open Subtitles | لو كنا نعرف أن المتحولين جاءوا بسبب انفجار مسرع الجزيئات والشهادة قالت، أن هناك تطور للمتحولين في جريمة قتل، |
Aha! meta-insan saldırısı oluyor. Hayır. | Open Subtitles | ويحي، هجوم متحولين |
Reklamlardan sonra deprem yapan meta-insan vatandaşları merağa ve korkuya düşürdü. | Open Subtitles | -الأرض الثانية -بعد الاقتحام الذي سببه الرجل ذو القدرات صار المواطنون يرتدعون ويتساءلون |
Bir meta-insan mı yapmış sence? | Open Subtitles | عجيب، أتظن ذا قدرة فعلها؟ |
- Aradığımız kişi bir meta-insan belki de. | Open Subtitles | فَتَرَانَا يجب أن نبحث عن شخص ذي قدرة |