ويكيبيديا

    "metabolik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أيضي
        
    • الأيضية
        
    • الأيض
        
    • أيضية
        
    • استقلابي
        
    • الأيضي
        
    • الغذائي
        
    • أيض
        
    • الاستقلابي
        
    • استقلابياً
        
    • استقلابية
        
    Eğer obezite metabolik hastalık için bir aracıdan başka bir şey değilse, ona sahip olanları cezalandırmak bizi iyi mi yapar? TED إذا كانت السمنة مجرد مفوّض أو موكل لمرض أيضي آخر، ما الذي نستفيده من معاقبة من لا يد لهم فيما حدث؟
    - metabolik hastalık ya da ölüm sonrası yapılmış bir şey olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون علامة من مرض أيضي أو ضرر بعد الوفاة. هودجينز:
    ve metabolik yol ile ilişkili olduğu ortaya çıkarıldı. İşte tüm yenileme tezi için iyi bir kanıt. TED والمسالك الأيضية. وبالتالي فهناك أدلة كافية على فرضية الترميم.
    Bir de biyolojik ve metabolik tarama yapıp, doku profili çıkarın. Open Subtitles وللمرح فحسب ، هلّا أجريتِ فحصاً حيوياً وفحصاً للأنسجة ومعدل الأيض
    Stres arttıkça çocuklarda otizmin, metabolik ve otoimmün hastalıkların daha fazla ortaya çıktığı görüldü. TED ويتضح أنه مع تزايد الضغط، يُطوّر الأطفال درجة أكبر من التوحد، وأمراضًا أيضية أكثر، وأمراض مناعة ذاتية أكثر.
    Düşük kalp debisi, hipotansiyon, sinüs taşikardi ve metabolik asidozu olan bir hastaya ne uygulardın? Open Subtitles ماذا كنتِ لتفعلي في حالة مريض مصاب بتدنّي النتاج القلبي ؟ وفرط الضغط, وتسرع القلب الجيبيّ, وحماض استقلابي ؟
    ve özellikle de şeker arıyor. Yani yorgunluk ile kilo almaya yönelik metabolik eğilim arasında bir bağlantı var. TED ولا سيما السكريات. وبالتالي فهناك ارتباط بين التعب واكتساب الاستعداد الأيضي لاكتساب الوزن.
    metabolik bir değişiklik için çok genç. Open Subtitles ما زال صغير جداً على القيام بضبط عملية التمثيل الغذائي
    Ya obezite; altta yatan, hakkında asıl düşünmemiz gereken çok daha tehditkar ve yaygın bir probleme karşı sadece metabolik bir yanıtsa? TED ماذا لو كانت السمنة مجرّد رد فعل أيضي لأمر أخطر بكثير، وباء خفي مثلاً لم يتضح لنا بعد وهو ما يجب علينا القلق منه؟
    Doğru ekipmanla bu doğal hormon güçlü bir metabolik ilaç olarak sentezlenebilir. Open Subtitles بالمعدات المناسبة ، هذا الهرمون الطبيعي يمكن أن يصنّع لعقار أيضي قويّ للغاية ماذا ؟
    EKG ve metabolik tahlil istiyorum. Open Subtitles قم بعمل رسم القلب و فحص أيضي و أضف إليها فحص تسمّم الدم الفحص الأيضي :
    - Yüksek kan şekeri düşüklüğünden doğan metabolik bir sorun. Open Subtitles فشل أيضي كامل سببه استهلاك عضوي حاد
    Çünkü epigenetik sebepler kanser, metabolik hastalıklar ve akıl hastalıklarına yol açabilir. TED لأن الأسباب ما فوق الجينية قد تسبب أمراضًا كالسرطان والأمراض الأيضية وأمراض الصحة العقلية.
    Bu yüzden ben, metabolik malzemelerin mimari alanda kullanılması konusuyla ilgileniyorum. TED لذا ، أنا مهتمة باستخدام المواد الأيضية لتطبيق الهندسة المعمارية.
    İkinci olarak, bu metabolik malzemeler canlıların sahip olduğu bazı özellikleri taşıyorlar ve bu da bu malzemelerin benzer şekilde davranabileceğini göstermektedir. TED ثانيا ، هذه المواد الأيضية لديها بعض من خصائص الأنظمة الحية ، وهو ما يعني أنه يمكنها أن تؤدي بطرق مشابهة.
    Bu aşamada iki ATP'yi geri kazanırsınız, öncesinde harcadığınız metabolik enerjiyi. Open Subtitles في هذه المرحله، ستكتسبه مره أخرى طاقه الأيض التي استنفدتها مسبقًا
    Ama daha da önemlisi, buradaki metabolik oran olan 0,75 oranına benzer katsayı "1" den fazla ve yaklaşık 1.15 - 1.2 arasında. TED والأهم من هذا الشيء الدليل على أنه تناظرية الثلاث أرباع لمعدل الأيض هي أكبر من واحد , هي حوالي 1.15 الي 1.2
    Kızın hastalığa neden olabilecek, altmıştan fazla metabolik durum var. Ama siz sadece 3 kişisiniz. Open Subtitles هناك أكثر من ستين حالة أيضية تناسب أعراضها وأنتم ثلاثة فقط
    Pek çok metabolik durum bu bozuklukları açıklayabilir. Peki ya listeye "suçluluk" eklersek? Open Subtitles حالات أيضية كثيرة تفسر هذه لكن ماذا إن أضفنا الذنب؟
    EEG'de metabolik stres bulgularına rastlandı. Open Subtitles التخطيط اظهر وجود علامات على مرض استقلابي
    Onlar bir araya gelerek hücre sistemleri oluşturabilecek, metabolik faaliyetleri uyarabilecek ve nöromüsküler fonksiyonları geliştirebilecek şekilde tasarlandılar. Open Subtitles إنها ترمي بأنفسها في داخل الجسد في الأجهزة الخلوية. لتحفيز النشاط الأيضي و تعزيز وظيفةالأعصاب والعضلات.
    metabolik fonksiyonlar muhtemel bir yıkıcı hormonal dengesizlik yarattı. Open Subtitles وظائف التمثيل الغذائي تنتج عدم توازن هرموني مدمر محتمل
    Mikrobiyata tarafından salındıktan sonra bu kimyasallar dolaşım sistemi tarafından emiliyor, burada alıcılarla etkileşime geçiyorlar, 78 nolu alıcı gibi, bu da mikrobiyotimızdaki metabolik değişimlerin tansiyonumuzu etkileyebildiği anlamına geliyor. TED إن تلك المواد الكيميائية يتم امتصاصها ونقلها إلى دمك، بعدما تنتجها جراثيمك الأمعائية حيث يمكنها عندئذٍ التفاعل مع المستقبلات مثل المُستقبِل الشمى 78، مما يعني أن التغيرات في نواتج أيض جراثيمك الأمعائية قد تؤثر على ضغطك الدموي.
    Kilonun yanı sıra, kemik kütleni iç organ ağırlığını ve metabolik yaşını da hesaplıyor. Open Subtitles بالإضافة لوزنك، يقوم بحساب كتلتك العظمية وزن الشحوم لديك وعمرك الاستقلابي
    Bir metabolik, toksine maruziyet, beyne metastaz yapmış dil kanseri, epilepsi, M.S. olabilir. Open Subtitles ...قد يكون هذا داءً استقلابياً تعرضاً سمياً سرطانةً في اللسان ...أعطت نقائل دماغية
    Laboratuar testleri, deliryumun metabolik bir sorun tarafından oluşmadığını gösteriyor. Open Subtitles ونتائج التحاليل تظهر أنّ الهذيان لم ينتج عن مشكلةٍ استقلابية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد