ويكيبيديا

    "meydana geliyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحدث
        
    • يحدث التلاؤم
        
    • مكوّنة من
        
    İIginç olayların hepsi merkezde, parçacıkların çarpıştığı noktada meydana geliyor. Open Subtitles كل الأشياء الممتعة تحدث في المنتصف هنا حيث تتصادم الجسيمات
    Yönetmeliğiniz var; bilgileriniz kaydediliyor; katalizörler yapılmış; bir şey meydana geliyor. TED لدينا تنظيم وبيانات يتم تدوينها، وعوامل محفزة تصنع، وأشياء تحدث.
    Ayrıca size şunu söylemek için burdayım. Çin'in demokratik tutmundaki yaptıklarında birçok tıkanma meydana geliyor. TED انا ايضا هنا لكي اخبركم بأن هنالك الكثير من التغيرات التي تحدث حول ما تفعله الصين فيما يتعلق بمواقفها الدمقراطية
    Bu tünelden geçerek koşullandırma meydana geliyor. Open Subtitles يحدث التلاؤم بالسير عبر هذا النفق
    Bu tünelden geçerek koşullandırma meydana geliyor. Open Subtitles يحدث التلاؤم بالسير عبر هذا النفق
    Bir piramit örgütlenmesi çeşitli bölümlerden oluşuyor bu bölümler de üçgenlerden meydana geliyor. Open Subtitles إنه نظام هرمي مكوّن من أقسام متسلسلة، هذه الأقسام، تباعاً... مكوّنة من مثلثات
    Yabancı madde. Madde, üç doğal elementin çeşitli miktarlardaki karışımından meydana geliyor. Open Subtitles المادة مكوّنة من ثلاث انظمة اساسية من تركيبات مختلفة العناصر مشتقة من الطبيعة
    Bu süreç, haberimiz bile olmadan gün içinde binlerce kez meydana geliyor. TED هذه التجربة تحدث آلاف المرات في اليوم دون أن ندري.
    Her gün hem küresel, hem de kişisel düzeyde yıkıcı olaylar meydana geliyor. TED تحدث الوقائع المدمرة كل يوم على الصعيدين العالمي و الشخصي.
    Bunlar olunca her türlü güzel şey meydana geliyor. TED عندما يحدث ذلك، فإن هنالك أشياء رائعة تحدث.
    Büyürken, bütün bu gerçek dönüşümler meydana geliyor. TED وعندما تنمو .. كل تلك التحولات الادبية تحدث
    Burada bana göre oldukça açık olan iki şey var: bu yok oluşlar karbondioksitin artmasıyla meydana geliyor. TED وهناك شيئان بديهيان في الواقع لي هنا. وهو أن هذه الانقراضات الجماعية تحدث عندما ترتفع كمية ثنائي أكسيد الكربون.
    Yeni şeyler yapıyor. Yeni şeyler meydana geliyor. TED إنها تقوم بشئ جديد. هناك أشياء جديدة تحدث.
    Kabusların gerçekleşeceğini, cinayetleri meydana geliyor olduğunu anlamamız fazla uzun sürmedi. Open Subtitles و لم يأخذ الأمر مني مدة طويلة لإدراك أن تلك الكوابيس أو الأحلام على وشك أن تتحقّق، جرائم القتل هذه كانت تحدث في الحقيقة
    Ve size şunu belirteyim bunların bazısı tam şu anda meydana geliyor etrafınızda. Open Subtitles وسوف اقول لك هذا أن بعض هذه الأشياء تحدث الآن من حولك.
    Mucizeler gerçekten meydana geliyor. Open Subtitles ،المعجزات حقاً تحدث ، رجل مشى على القمر انتظار المكالمات انشئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد