| Diğer Amerikalılara da aynısını söyledim. Ben sadece meyve ve sebze nakliyatı yaparım. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ الأمريكيين الآخرين أنا أوصل الفواكه والخضراوات |
| Diğer Amerikalılara da aynısını söyledim. Ben sadece meyve ve sebze nakliyatı yaparım. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ الأمريكيين الآخرين أنا أوصل الفواكه والخضراوات |
| Daha çok meyve ve sebze yemelisin. Maymunlar gibi | Open Subtitles | عليك أن تأكل الكثير من الفاكهة والخضروات كما تفعل القرود |
| Hayır, hayır, ben meyve ve sebze severim. | Open Subtitles | لا، لا، أنا أفضل الفاكهة والخضروات |
| meyve ve sebze reyonunda takılırım. Orada sağlıklı bir erkek bulma şansınız vardır. | Open Subtitles | أفضل الخروج لشراء الخضروات و الفواكه فهناك فرصة أفضل للعثور على رجل صحيح |
| Sheridan ailesi. ...akşam yemeğinde çok sayıda meyve ve sebze yedi. | Open Subtitles | عائلة "شيردان" عائلة "شريدان"، تناولوا بعض الفواكة والخضروات في وجبة العشاء |
| Giovanni ve iki yeğeni, Üssteki Maria, arkasındaki büyük yeğeni Sara, oradayken bana taze meyve ve sebze ikramı yapmıştı. | TED | وهنا جيوفاني مع اثنين من بنات إخوته، ماريا خلفه وبجانبه ابنة اخيه العظيمة ساره، التي كانت تجلب الفواكه والخضراوات حينما حضرت. |
| Tom meyve ve sebze işine girmek istiyor. | Open Subtitles | تعرفين, توم يرغب بالخوض في مجال عمل الخضروات و الفواكه |
| meyve ve sebze. | Open Subtitles | ، أنتِ بحاجة لطعام صحى من الخضروات و الفواكه |
| Bol miktarda taze meyve ve sebze var. | Open Subtitles | وكذلك نقدم الفواكة والخضروات الطازجة |