Bir taksi mi bekliyorsunuz, yoksa biri mi gelecek almaya? | Open Subtitles | هل تنتظرين تاكسي، أم تنتظرين شخص ما؟ |
Birini mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظرين احدا يا آنسة؟ |
Birini mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظر أحداً ؟ |
Mike Delfino'yu görmek için mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظر لرؤية (مايك ديلفينو) ؟ |
Birini mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظرون شخصاً؟ |
Irak'a araba sürmemizi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | أتتوقع منا أن ننقلهم بالسيارة إلى العراق؟ |
Sarayımı bastınız, muhafızlarımı mahvettiniz, gösterişli kapımı yıktınız ve şimdi de size güvenmemi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | أنتم تغزون قصري ، تتهجمون على حراسي و تكسرون بابي الفخم و تتوقعون مني الثقة بكم ؟ |
Dickie'yi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظرين ديكي ؟ |
Dickie'yi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظرين ديكي ؟ |
Birini mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظرين أحداً |
Evet. Birini mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تنتظرين شخصاً ما ؟ |
Davet mi bekliyorsunuz Subay David? | Open Subtitles | هل تنتظرين دعوة يا ضابطه (دافيد)؟ |
- Bebek mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | - هل تنتظر مولوداً؟ |
- Evet. - Bir dünyalıya güvenmemizi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | أجل - أتتوقع منا الوثوق بالأرضي؟ |
Chuck'in ask hayatina katkida bulunmak için kocamin hapse girmesine sebep oldugunuza inanmami mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تتوقعون مني أن ثلاثتكم تسببتم بتعرض زوجي للضرب ودخوله للسجن لتنقذوا حياة أخي العاطفية ؟ |