Kesinlikle. Bir yerde mi okudun bunu? | Open Subtitles | بالطبع ، هل قرأتِ هذا في مكان ما ؟ |
Konfüçyüs'ün Seçmeleri'ni mi okudun? | Open Subtitles | هل قرأتِ مختارات كونفوشيوس الأدبية؟ |
Psikolojik profilimi mi okudun? | Open Subtitles | هل قرأتِ تقييمي النفسي؟ |
Bunu broşürlerinden birinde mi okudun? | Open Subtitles | هل قرأت ذلك في أحد منشوراتك أو شئ من هذا القبيل ؟ |
- Çıkmak seni bir numaralı suçlu yapmaz. - Bunu kader kurabiyesinde mi okudun? | Open Subtitles | .مواعدة مجرم لا يجعلك مجرما ً هل قرأت ذلك في حلاوة الحظ؟ |
Princeton Üniversitesi'nde mi okudun? | Open Subtitles | "هل التحقت بجامعة "برنستون |
Düşüncemi mi okudun yoksa? | Open Subtitles | هل قرأتِ أفكاري ؟ ؟ |
Bunu mısır gevreği kutusunun üzerinde mi okudun? | Open Subtitles | هل قرأت ذلك من على الغلاف الخلفي لعلبة حبوب؟ |
- Sen de mi okudun? Evet. | Open Subtitles | هل قرأت ذلك,ايضا؟ |
Bradbury Üniversitesi'nde mi okudun? | Open Subtitles | هل التحقت بجامعة (باردبري)؟ |