| Aklımdan bir türlü çıkaramıyorum. Doğru bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | لا استطيع ان اتوقف عن التفكير هل فعلت الشيء الصحيح؟ |
| Yakın geçmişte seni gücendirecek bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً في الماضي القريب أهنتك به؟ |
| Michael, seni burada mutsuz edecek birşey mi yaptım? Hayır? | Open Subtitles | إنه يحمل الطفل الجميل بيديه هل فعلت شيئاً ما جعلك غير سعيد ٍ هنا؟ |
| Yanlış bir şey mi yaptım? Güçlerimizi kontrol altına almak için, kimsenin zarar görmemesi için mühür törenine katıldım. | Open Subtitles | هل فعلتُ شيئاً؟ فعلتُ طقس الربطِ خاصتكِ لأجعل القوى تحت السيطرة |
| - Daha iyi ya. - Üzgünüm yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | وهذا سببٌ إضافيٌ لتتصل بهم - معذرة، هل قمت بشئٍ خاطئ ؟ |
| Bunlara neden olacak bir şey mi yaptım ben? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً ما ؟ لكي أقوم بتحذير الجميع |
| Bunlara neden olacak bir şey mi yaptım ben? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً ما ؟ لكي أقوم بتحذير الجميع |
| Elimden gelenin en iyisini mi yaptım yoksa elimde olmayanı mı kovaladım? | Open Subtitles | هل فعلت كل ما بإستطاعتي , أو فقط أردت شخصاً لا أملكه ؟ |
| Üzgünüm, seni tanımıyorum. Sana kötü bir şey mi yaptım, evlat? | Open Subtitles | أسف أنا لا أتذكرك هل فعلت شيئاً لك يا بني |
| Seni rahatsız edecek bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل فعلت لك اي شيء جعلك تشعر بعدم الارتياح؟ |
| İyi akşamlar memur bey. Yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | مساء الخير أيها الضابط هل فعلت شيئاً خاطئاً؟ |
| Afedersin , seni veya babamı küçük düşürecek bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | آسفة، هل فعلت شيئاً لم يكرمكِ أنتِ وأبي؟ |
| -Bunu ben mi yaptım? | Open Subtitles | هل فعلت هذا حقاً ؟ ما الثمائن؟ |
| Bence mahsuru yok ama bilmem gerekiyor. Ters bir şey mi yaptım ya da--.. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعرف هل فعلت لك شيئاً؟ |
| Sence onunla ayrılarak doğru şeyi mi yaptım? | Open Subtitles | هل فعلتُ الأمر الصائب؟ بالإنفصال عنه؟ |
| Tanrım, yoksa gece bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | يا إلهي، هل فعلتُ شيئاً البارحة؟ |
| Affedersiniz, memur bey. Yanlış birşey mi yaptım? | Open Subtitles | معذرة ، أيها الضابط هل قمت بشيء خاطئ؟ |
| Yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل قمت بشيء خاطيء؟ أخبريني ما الأمر؟ |
| Pekala... yanlış bir şey mi yaptım...veya? | Open Subtitles | هل قمتُ بفعل شيء خاطيء .. أو .. ؟ |
| Yanlış bişey mi yaptım? | Open Subtitles | هل اقترفت خطأ ما؟ أعني، أهناك ما يمكنني فعله بطريقة مختلفة هنا؟ |
| Bunu ben mi yaptım yoksa sen mi? | Open Subtitles | أفعلت ذلك، أم أنت ؟ |
| Yanlış birşey mi yaptım? | Open Subtitles | هل فعلتها بشكل خاطئ؟ |
| Bilmediğim bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل إرتكبت شيئاً ما لا أدري بشأنه؟ |
| Yanlış birşey mi yaptım? | Open Subtitles | هل ارتكبت خطأ ما؟ |
| Affedersiniz memur bey, yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | معذرةً أيها الشرطي هل أقترفت خطأ ما ؟ |
| Bu gün burada olağanüstü bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل أنا فعلت شيئاً إستثنائياً اليوم؟ |
| - Yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل أقترفتُ خطأً ؟ |
| Gerçekten o kadar korkunç bir şey mi yaptım ben? | Open Subtitles | هل انا فعلت حقا شيئا مخيف هكذا؟ |
| Doktor, yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل أخطأت يا دكتور إذن؟ |
| Sana bir şey soracağım. Bunu ben mi yaptım? | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شيء، هل فعلت أنا ذلك؟ |