Aday Michele'in liderlik becerileri, sosyal varlığı var ve farkındalığı fazla. | Open Subtitles | المرشحة ميشيل تتمتع بمهارات قيادية وحضور اجتماعي وقدر كبير من الوعي |
Bak Michele, sen bana bir cevap verene kadar gitmiyorum. | Open Subtitles | اسمعي يا ميشيل لن أبرح مكاني قبل أن تعطيني جواباً |
Ancak bir Mayıs günü, arkadaşı Michele Besso ile yapboz üzerine kafa yorduktan sonra, bulutlar bölündü. | TED | لكن ذات يوم في مايو، بعد أن فكر في لغز مع صديقه ميشيل بيسو، انقشعت الغيوم. |
Michele Gelfand normların kültürlere göre nasıl çeşitlendini araştıran bir sosyolog. | TED | لذلك، ميشيل غيلفاند وهي عالمة اجتماع تدرس كيف تختلف المعايير بين الثقافات. |
Michele kadar içseydim her yerde sendelerdim. | Open Subtitles | لو اني اسرفت بالشرب كما فعل ميكيل سأترنح في كل مكان |
Sen bir iş bile bulamıyorsun! - Seni ben taşıyorum Michele! | Open Subtitles | لا تستطيعين إيجاد عمل حتى، أنا من يتحمل مصاريفك يا "ميشيل" |
Michele... beraber olduğumuz süre içinde benimle çok mu mutsuz oldun? | Open Subtitles | "ميشيل" هل كنت حزينة معي بشكل سيء في كل هذه السنوات? |
Tanrım, Michele, kişiliğinin bu yönünü daha önce hiç görmemiştim. | Open Subtitles | "ميشيل"، لم أرى هذا الجانب الإيجابي في شخصيتك طوال حياتي |
Pekala, hepinizi görmek çok güzeldi. - Hadi gidelim Michele. | Open Subtitles | حسن، كان من الراىع رؤيتكن جميعا هيا بنا يا "ميشيل" |
Boşuna uğraşıyorsun Jean Michele. | Open Subtitles | أنت تضيع وقتك ياجين ميشيل فإنها لا تشرب الكحول |
Jean Michele, hep "kendi ölümünden kurtulursan, yeniden doğarsın" der. | Open Subtitles | جين ميشيل دائماً يقول إن إستطعت البقاء حياً، فأنت مولود من جديد |
Çay Partisi'ni toplantıya çağıran Kongre Üyesi Michele Bachmann gerçeklikten uzak olan bu haberi Beyaz Saray'dan yalanladı. | Open Subtitles | عضوة الكونجرس ميشيل باكمان, مؤسسة تجمع حزب الشاي, التي لديها صعوبة بالتعايش مع الواقع, |
Michele Bachmann Kongre'ye Amerikalı olmayan üyeleri araştırmak ve dedektiflik için çağırıldı. | Open Subtitles | ميشيل باكمان طلبت من الكونجرس التحقيق للتحقق من أعضاء مجلس النواب الذي ليسو أمريكيين. |
Bekleyin biraz. Bu Michele Bachmann taklidi mi? | Open Subtitles | مهلا, هل يفترض أن يكون هو الممثل لشخصية ميشيل باكمان؟ |
Söyle bakalım, "Michele," bunun yarısı kadar iyi mate yapabilir misin? | Open Subtitles | أخبرني ميشيل هل أنت قادر على صنع الماته بنصف جودة هذه ؟ |
Michele burada değil. Ben de birkaç kez denedim. Testi hâlâ devam ediyor. | Open Subtitles | ميشيل ، ليست هنا ، طرقت عدت مرات لا تزال في اختبارها |
Fernando... Benim için değilse de bunu Michele için yap. | Open Subtitles | فيرناندو ، إن لم تفعل ذلك من أجلي فمن أجل ميشيل |
Kendini bu suçtan azat et! Kendini azat et Michele. | Open Subtitles | حرري نفسك من هذا الذنب حرري نفسك يا ميشيل |
Hayır, ben kalıyorum. Michele'i beklemem lazım. Onsuz gitmeyeceğim. | Open Subtitles | كلا سأبقى يجب أن أنتظر ميشيل لن أغادر بدونها |
Michele bunu görmemi sağladı. | Open Subtitles | ميكيل ساعدني في فهم ان لا يمكننا التنبأ بالتحديد اين |
Bir keresinde Michele dayım yeni satın aldığı tayı gösterdi, Pascua'yı. | Open Subtitles | ثم يأتي عمي "ميكيلي" ليريني المسدس الجديد - الذي اشتراه من سوق عيد الفصح |
Teşekkür ederim, Don Michele, Yargıç Di Francesco. | Open Subtitles | شكرا دون ميشيلي ، القاضي دي فرانشيسكو |
Michele, Bayan Millett'in bavullarının hepsini bagajdan çıkarıp arabanın içine koy. | Open Subtitles | "ميكيلى)" أخرج حقائب السيدة "(ميليت))" من الخلف وضعهم فى السيارة. -هيا . |