Çünkü aslında yaptığım şey şirketin yarım milyon dolar tasarruf etmesini sağlamak olmuştu. | Open Subtitles | لأنه في الحقيقة ما فعلته كان أني وفرت للشركة نصف مليون دولار لهذا |
Çünkü aslında yaptığım şey şirketin yarım milyon dolar tasarruf etmesini sağlamak olmuştu. | Open Subtitles | لأن، في الحقيقة، ما أنا وُفّرتُ الشركة نِصْف مليون دولار لهذا. |
Bu şekilde ilk günde Ford'a 35 milyon dolar tasarruf ettirdik ki bu 900 milyon dolar değerinde Ford Taurus siparişinin yüzde dört marjına eşdeğer. | TED | وفرنا على شركة فورد ٣٥ مليون دولار بهذه الطريقة، اليوم الأول، وهو ما يعادل فورد توروس على هامش أربعة في المئة من طلبية لشراء ما قيمته ٩٠٠ مليون دولار أمريكى من السيارات |
ve küçük soğutucuları büyükleri ile değiştirerek 17 milyon dolar tasarruf edildi ki bu da diğer değişikliklerin ödenmesini sağladı ve masraflarını üç yıl içerisinde karşıladı. | TED | أيضاً تجديد المبرّدات الصغيرة بدلاً من إضافة مبردات أكبر يوفر 17 مليون دولار من تكلفة رأس المال, والذي يساعد على دفع ثمن تحسينات أخرى .و يقلل من مدة دفع المستحقات إلى ثلاث سنوات فقط |
Bu adamların kendi pisliklerini karıştırdığını gördüğünüzde eden bulur diye düşünebilirsiniz; ama bu aynı zamanda ekonomik olarak çok mantıklı; çünkü bu sayede yılda bir milyon dolar tasarruf ediliyor. | TED | وقد تظن أن هذا نتاج للعاقبة الأخلاقية أن ترى هؤلاء الرجال يحركون الغائط ولكنه أيضاً أمر جيد من الناحية الاقتصادية نظراً لأنها تقوم بتوفير 1 مليون دولار سنوياً. |
İşte bu inisiyatifler daha mobil bir iş ortamı yaratıyor, gayrimenkul ayak izini azaltıyor, işletme maliyetlerinde yıllık olarak 23 milyon dolar tasarruf sağlıyor ve 100.00 metrik ton karbon emisyonunu önlüyor. | TED | الآن هذه المبادرات ساعدت على خلق مكان عمل أكثر حركية، وقللت من بصمتنا العقارية، وحققت ادخارات قدرها 23 مليون دولار في تكاليف التشغيل سنويا، وساعدت على تجنب الانبعاثات ل 100،000 طن متري من الكربون. |