ويكيبيديا

    "milyon dolarlık bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مليون دولار
        
    • بمليون دولار
        
    • ملايين دولار
        
    • مليون دولاراً
        
    • قيمتها ملايين الدولارات
        
    • بملايين الدولارات
        
    Güney Atlantik'te bir yere yönlendirilmiş beş milyon dolarlık bir füzenin Open Subtitles تساوى القذيفة خمسة مليون دولار متجهة نحو بقعة فى جنوب الأطلسى
    Bu meseleye karışmış herhangi biriyle... çeyrek milyon dolarlık bir anlaşmam var. Open Subtitles أن قيمة العقد ربع مليون دولار أي واحد مشارك في هذه القضية
    Kesin bir emre uymamış ve 13 milyon dolarlık bir uçağı kaybetmiştin. Open Subtitles رفضت أمر مباشر، وبحادث تصادم دمرت طائرة حربية تساوي 30 مليون دولار
    Orada kalmasına izin vermeleri için bir milyon dolarlık bir rüşvet önermiş. Open Subtitles و عرض عليهم رشوة بمليون دولار اذا سمحوا له أن يعيش هناك
    "Doktor,size bir milyon dolarlık bir çek yazacağım, karımı kurtarın."demiştim. Open Subtitles قلت : يا دكتور ، سوف أحرر شيكاً بمليون دولار و لكن لا تدع زوجتى تموت
    Her birinizin İviçre bankasında 5 milyon dolarlık bir hesabı var. Open Subtitles كل مكنك لديه حساب فى بنك سويسرا ب 5 ملايين دولار
    Bu milyon dolarlık bir gülümseme bebek, tam oraya bak. Open Subtitles وهذا هو الذي مليون دولار ابتسامة، وطفل رضيع، وهناك حق.
    Yüz milyon dolarlık bir bütçe, mali yönden sorumsuz olarak işlenmiş. Open Subtitles ,إنها فئة بـ100 مليون دولار ومشفرة على أنها غير خاضعة للمساءلة
    Boş boş oturmayı sevmiyorum. 10 milyon dolarlık bir teknede hedef olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أحب الجلوس مكتوف اليدين كهدف سهل في زورق بـ 10 مليون دولار.
    Boş boş oturmayı sevmiyorum. 10 milyon dolarlık bir teknede hedef olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أحب الجلوس مكتوف اليدين كهدف سهل في زورق بـ 10 مليون دولار.
    Ve İntel 475 milyon dolarlık bir bütçeyi milyonlarca çipin değiştirilmesi için kullanılmak üzere ayırdı. TED فخصصت إنتل 475 مليون دولار أمريكي لتمويل عملية تبديل وتغيير ملايين الشرائح وإصلاح الخلل.
    Birkaç dolarlık kapkaç ya da milyon dolarlık bir soygun. İkisi içinde hapse girebilirsin. Open Subtitles سيقبضون عليك فى سرقة عشرة دولارات بنفس السرعة عندما تسرق مليون دولار
    İsviçre'de, Luzern Gölü kıyısında 12 milyon dolarlık bir villa aldı. Open Subtitles إشترى أماكن بـ 12 مليون دولار "على بحيرة "لوسيرن" فى "سويسرا
    İsviçre'de, Luzern Gölü kıyısında 12 milyon dolarlık bir villa aldı. Open Subtitles إشترى أماكن بـ 12 مليون دولار "على بحيرة "لوسيرن" فى "سويسرا
    30 milyon dolarlık bir uçakla büyük bir kumar oynuyorsunuz, teğmen. Open Subtitles لكنها ستكون مقامرة بطائرة سعرها 30 مليون دولار أيها الملازم
    Onun bir milyon dolarlık bir eli var. Ama kafası ancak beş sent ediyor. Open Subtitles لديه ذراع تساوى مليون دولار وعقل يساوى 5 سنتات
    Bir milyon dolarlık bir soygun için sence de biraz aceleci davranmıyor muyuz? Open Subtitles الأ تعتقدى انها دفعة كبيرة البدء بسرقة تمثال بمليون دولار ؟
    Şuna bir bak. Bu ayda 900 dolara görebileceğin 1 milyon dolarlık bir manzaradır. Open Subtitles أنظري لذلك ، إنه منظر بمليون دولار مقابل 900دولار شهرياً
    Evet, özellikle milyon dolarlık bir yat alıp erken emekliliğe yelken açmadıysan. Open Subtitles نعم , خاصةً عندما تستخدمها لشراء يخت بمليون دولار وتبحر به للتقاعد المبكر
    Şimdi yeni bir arama yapmam lazım, çünkü bana verilmiş 1 milyon dolarlık bir söz var Open Subtitles حسناً إذن , الأن لدينا مشكلة , أليس كذلك ؟ لأنني كما أذكر وُعدت بمليون دولار
    4 milyon dolarlık bir sözleşme. Ana ortak bu miktarı karşılayamadı. Open Subtitles عقد ب 4 ملايين دولار لم يستطع حتى الشريك كسره
    Şirketimiz için 800 milyon dolarlık bir teklif aldık. Open Subtitles تلقّينا عرضاً من أجل شراء شركتنا مقابل 800 مليون دولاراً.
    Şu demek oluyor vasıfsız bir asistan ve yarı zamanlı bir model milyon dolarlık bir şirketin içine giriyor! Open Subtitles إنه يعني أن لدينا نصف مُساعدة، وعارضة أزياء بدوام جزئي. تدير شركة قيمتها ملايين الدولارات.
    Geçim sıkıntısı çektiğim için affedilmek istiyorum. milyon dolarlık bir iş peşindeyim. Open Subtitles أريد أن يتم عذري بسبب مشقات ماليّة، فإنّي أتفاوض في صفقة بملايين الدولارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد