Son elli yılda, küresel et tüketimi dört kattan fazla arttı, 71 milyon tondan 310 milyon tona çıktı. | TED | خلال 50 عاما الماضية تضاعف استهلاك اللحوم العالم ثلاث مرات من 71 مليون طن ليصبح 310 مليون طن. |
Bir milyon tondan ağır, dünyanın en geniş tankeri. | Open Subtitles | أكثر من مليون طن انها أكبر ناقلة فى العالم |
Bu büyük Gize Piramidi 40 milyon tondan daha ağır. | Open Subtitles | هذه هي الأهرامات العظيمة في الجيزة إنها تزن أكثر من أربعين مليون طن |
Yarım milyon tondan fazla balık yakalınıyor. | Open Subtitles | اكثر من مليون طن من السمك سيأخذها الصيادون |
Tüm ülkemiz 2.2 milyon ton karbondioksit meydana getiriyor, ancak ormanlarımız, bu miktarın üç katından daha fazlasını emiyor, yani biz, her yıl 4 milyon tondan fazlası için karbon azalması içerisindeyiz. | TED | بلدنا كله ينتج 2،2 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون، و لكن غاباتنا تمتص من الجو أكثر من ثلاثة أضعاف هذه الكمية، لذا فنحن بالوعة كبيرة للكربون لأكثر من أربعة ملايين طن من ثاني أوكسيد الكربون سنويا. |
Bu sadece ABD ye ait 11 milyon tondan fazla tekstil atığına ektir. | Open Subtitles | إضافة ما يصل إلى أكثر من 11 مليون طن من النفايات الغزل والنسيج وEE. UU. |