ويكيبيديا

    "milyona" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مليون
        
    • ملايين
        
    • المليون
        
    • مليوناً
        
    • للمليونين
        
    • بمليون
        
    • مليونا
        
    • مليونين
        
    • مليونًا
        
    • مليوني
        
    • للمليون
        
    Bir 10 yıllık dönem içinde, yarım milyona yakın kurt katledildi. TED في مرحلة واحد استمرت لعشرة سنوات، نصف مليون ثعلب تقريباً ذبح.
    Öyleyse, 11 milyon dolar yerine... kaybımız 22 milyona yükseldi. Open Subtitles لذلك، بدلا من 11 مليون دولار نخسرهم سيصبحوا 22 مليون
    Beni yakaladın. Senin gibi bir adamı kullanabilirim. Yılda bir milyona ne dersin? Open Subtitles لقد بعتني يمكنني تعيين شخص مثلك ما رأيك بـ مليون في السنة ؟
    Lütfen bana iş verin. Fiyatımı sekiz milyona kadar düşürdüm.. Open Subtitles فليعطني أحدكم عملاً أرجوكم قمت بتخفيض أجري إلى 8 ملايين
    İçeride veya dışarıda, 3 milyona çok dost satın alınır. Open Subtitles داخل أو خارج السجن ثلاثية ملايين تشتري الكثير من الأصدقاء
    Gel gelelim sekiz sene oldu ve siz senatörler, yılda bir milyona yakın bir meblağı onların karınlarını doyurmak için ayırıyorsunuz. Open Subtitles وها نحن الان بعد ثمان سنوات وانتم اعضاء مجلس الشيوخ تمرروا مليون اعتماد مالي كل سنة لتحافظوا على ملئ بطونهم لماذا؟
    O puşt Folsom Gıda'nın bizimle 10 milyona anlaşmasını sağladı. Open Subtitles احمق اقنع فولسوم فودز لتسوية معنا بــــ 10 مليون دولار.
    O puşt Folsom Gıda'nın bizimle 10 milyona anlaşmasını sağladı. Open Subtitles احمق اقنع فولسوم فودز لتسوية معنا بــــ 10 مليون دولار.
    1 milyona ne dersin? 500.000 dolar şimdi, 500.000 de iş sonunda? Open Subtitles مارأيك بـ مليون دولار, 500 الف مقدماً و 500 الف عندما ننتهي
    Ancak 30 yıl sonra Afganistan nüfusu 30 milyondan 60 milyona çıkacak. TED ولكن بعد 30 عاماً من الآن، سوف تنتقل أفغانستان من 30 إلى 60 مليون نسمة.
    25 yılda 10 milyon'dan 20 milyona ikiye katlanmıştır, hatta ikiden de daha fazlaya. TED لقد زاد سكّانها مرّتين أو أكثر في 25 عاما من 10 إلى 20 مليون.
    New York’un nüfusunun sekiz milyona ulaşması 150 yıl sürdü. TED التفاحة الكبيرة، استغرقت 150 سنة ليصل عدد سكانها ل 8 مليون نسمة.
    Bana ezik diyen 50 milyona yakın insanla ödeştiğim video TED هذا كرد الدين او ما شابه ل٥٠ مليون شخص لنعتي بالفاشل
    550 milyona karşı bir milyonun çok da fazla olmadığını söylediniz, gerçekçi olmak gerekirse Avrupa ne kadar insanı alabilir? TED تقولون 550 مليون مقابل مليون ليس بالكثير ولكن في الحقيقة، كم عدد الناس الذين تستطيع أوروبا استقبالهم؟
    Bu rakamların gittikçe arttığını görmek utandırıcı bir deneyim ve bir milyona ulaşmayı dört gözle bekliyorum. TED وإنها تجربة متواضعة لرؤية تزايد هذه الأرقام وأتحرقُ شوقًا حتى تبلغ مائة مليون.
    Sahel bölgesi nüfusunun 135 milyondan 340 milyona çıkması bekleniyor. TED سكان الساحل في نمو وتزايد من 135 مليون نسمة إلى 340 مليون نسمة.
    - Hayır, hiç sanmıyorum. Bu 9 milyona ihtiyacınız var. Open Subtitles لا، لن تفعلوا، أنتم بحاجة إلى هذه الـ9 ملايين دولار
    Tanımlayıcı hareketlerimizden sorumlu olanları bulurken 5 milyona kadar daralttı. Open Subtitles وهو متركزٌ في خمسة ملايين جميعها مسؤلةً عن تحديد سماتنا
    Üç milyona yakın. Bu gezegende bu kadar dört ayaklı var. Open Subtitles ‫حوالي 3 ملايين هذا هو عدد ‫رباعيات القوائم على هذا الكوكب
    İlk iki hafta içinde, yarım milyon Rus askeri öldürülmüş bir milyona yakını da esir düşmüştü. Open Subtitles نصف مليون روسى لقوا حتفهم فى الخمسة عشر يوم الأولى من القتال و قرابة المليون سقطوا أسرى
    Daha önce onaylanan toplam miktarın 30 milyon arttırılıp toplam ödeneğin 70 milyona çıkartılmasını talep ediyorum. Open Subtitles أود المصادقة على زيادة أخرى بـ30 مليوناً إضافياً بحيث يصل الإعتماد إلى 70 مليوناً
    - İki milyona ne oldu? Open Subtitles مالذي حدث للمليونين
    Panama onu kabul etmez. Ne bir milyona, ne de on milyona. Open Subtitles بنما لن توافق ليس بمليون و لا حتى 10 ملايين
    Bu doğa harikası, her yıl iki milyona yakın turist çekmektedir. Open Subtitles هذه الأعجوبة الطبيعية هي منطقة سياحية شهيرة تجذب مايقارب من مليونا زائر سنويا
    - Evet, 2 milyona. - 4 milyon olması gerekirken. Open Subtitles أجل على مليونين ، كان من المفترض أن تكون أربعة
    Atlantik Ticaret Bankasıyla olan anlaşmamızda 13 milyona da çok yakınız. Open Subtitles ونحن قريبون جدًا من عقد صفقة تسوية بـ 13 مليونًا مع بنك أتلانتك التجاري
    10 yaşın üzerindeki herkes fişlendi ve 2 milyona civarlarında izin kartı basıldı. Open Subtitles كان على كل شخص تخطى سن العاشرة ان يتم توثيقه وتم إصدار أكثر من مليوني تصريح مرور مصور.
    Burada kal ve bir milyona kadar say. Open Subtitles و قفي هنا عدي للمليون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد