milyonlarca doları boşa harcamaktan bahsediyorsun. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن ملايين الدولارات التي سوف تذهب سدى |
milyonlarca doları teknik olarak parazit olan bir saç ürünü geliştirmeye harcadı. | Open Subtitles | لقد قام لتوه بإهدار ملايين الدولارات لإنتاج منتج للشعر والذي يعتبر تقنياً ، كائن طفيلي |
Lois'in milyonlarca doları var ama kızarmış tavuk kadar sevdiği bir şey daha yok. | Open Subtitles | لوس تملك ملايين الدولارات لكن لا يوجد شئ تحبه اكثر من الدجاج المشوي |
Bir şans oyununda milyonlarca doları ve yüzlerce hayatı riske attığımız izlenimine kapıldım. | Open Subtitles | لقد جائني إنطباع أننا نخاطر بملايين الدولارات... و مئات الأرواح في لعبة حظ... |
Bu işin bir parçası olmaktan gurur duydum ve bu yasayı değiştirdi ve milyonlarca doları yerel topluluklara aktardı. | TED | شعرت بالفخر لكوني جزء من ذالك لقد غير ايضا القوانين و قام بضخ ملاين الدولارات الى المجتمحات المحلية |
Biliyorsunuz, bunun asıl inanılmaz tarafı gerçekten, birilerinin bu şeye milyonlarca doları harcamayı düşünmesi. | Open Subtitles | أتعلمون , الجزء غير القابل للتصديق حقاً أنه أي واحد سيأخذ بعين الاعتبار المصاريف الملايين من الدولارات على هذا الشيء |
milyonlarca doları ele geçirip, uyuşturucu ticaretini durdurduktan sonra, üç kaçakçıyı da harcamadınız mı? | Open Subtitles | ألم تحبط عملية تهريب مخدرات بقيمة ملايين الدولارات وحطمت ثلاثة من بارونات المخدرات؟ |
Günlük harcamaları milyonlarca doları buluyor. | Open Subtitles | انتبهِ، نفقاتهم اليومية تصل إلى مئات ملايين الدولارات |
Çocuğun bir offshore hesabında milyonlarca doları var. | Open Subtitles | يملك هذا الفتى ملايين الدولارات في حساب بالخارج. |
Kendi krallığında milyonlarca doları işleten mükemmel bi sistemi var. | Open Subtitles | أمبراطوريته تتعامل مع ملايين الدولارات ولديه نظام كبير جدًا. |
milyonlarca doları bir "umut" için mi harcıyorsunuz? | Open Subtitles | أتنفقون ملايين الدولارات على مجرد أمل؟ |
milyonlarca doları, amme hizmeti olsun diye mi harcadılar sizce? | Open Subtitles | قطعًا لا تحسبهم يتكبّدون ملايين الدولارات ناشدين تعاملكم على نحوٍ حضاريّ! |
milyonlarca doları zimmetinize geçirdiğiniz doğru mu? | Open Subtitles | هل تعترف باختلاس ملايين الدولارات |
Bence... mutlu insanlar milyonlarca doları... etrafa ata ata dolaşmazlar. | Open Subtitles | ...لا أعلم ولكن الناس السعداء لا يتجولون في الأنحاء... يرمون ملايين الدولارات |
Daha yeni Başkan yardımcısı Reynolds'ın, kardeşinin şirketindeki araştırma ödeneğindeki milyonlarca doları, hortumladığını öğrendik. | Open Subtitles | علمنا للتو أن (رينولدز) نائبة الرئيس اختلست ملايين الدولارات كمنح مالية لشركة أخيها |
Neden Albuquerque'de milyonlarca doları etrafa saçıyordun? | Open Subtitles | لماذا كنتَ ترمي ملايين الدولارات حول (ألبكركي)؟ |
Bense, milyonlarca doları... ve binlerce yaşamı bir şans oyununda riske attığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | لقد جائني إنطباع أننا نخاطر بملايين الدولارات... و مئات الأرواح في لعبة حظ... . |
Yani, şimdi burada burada, pisliğin içinde tanıdığımız herkese yalan söyleyip çalınmış milyonlarca doları elimizde tutuyoruz. | Open Subtitles | اعني ها نحن ذا في قبو قذر, نكذب على كل من نعرفه نجلس على ملاين الدولارات المسروقة |
İşimiz yüz binlerce, hatta milyonlarca doları riske ederek hızlı kararlar almayı gerektiriyor. | Open Subtitles | مهمتنا تتضمن اتخاذ قرارات حاسمة من مئات الآلاق بل الملايين من الاموال على المحك |