| Dünyadaki Milyonlarca kız temel haklarından mahrum bırakılıyor, sadece kadın oldukları için. | TED | ملايين الفتيات ترفض ابسط حقوقهم بسبب كونهم إناث |
| Milyonlarca kız, bu davranışın doğru olduğunu düşünerek büyüyecek. | Open Subtitles | ملايين الفتيات سيكبرون معتقدين أن هذه الطريقة الصحيحة للتصرف |
| Yarın karşılaşmayı kazanırsan, sadece sen değil onlar gibi Milyonlarca kız da seninle birlikte kazanacak. | Open Subtitles | إن فزت بالغد لن تفوزي وحدك ملايين الفتيات من عينتهما سيفوزن معك |
| Ancak dışarıda Milyonlarca kız var ama bu proje gibisi yok. | Open Subtitles | ...و لكن سيكون امامنا مليون فتاة هناك اذا انجزنا مشروع كهذا... |
| Çünkü bu kampüste yerini almaktan mutluluk duyacak Milyonlarca kız var. | Open Subtitles | لأن هناك مليون فتاة في هذا الحرم الجامعي ستفرح بشدة أن تأخذ مكانك |
| Milyonlarca kız bu iş için kendini öldürüyor nerdeyse | Open Subtitles | مليون فتاة قد يقتلن من أجل هذه الوظيفة |
| Meden Milyonlarca kız bileklerini kesiyor? | Open Subtitles | و لماذا تقطع ملايين الفتيات أوردتهن؟ |
| Seninle beraber Milyonlarca kız kazanacak. | Open Subtitles | ملايين الفتيات من عينتهما سيفوزن معك |
| - Milyonlarca kız değil ama. | Open Subtitles | ملايين الفتيات ايضا |
| Yani hadi, elinin altında Milyonlarca kız olmalı. | Open Subtitles | حتماً لديك مليون فتاة تحت قدميك |
| Sarah, dışarıda böyle düzenli bir işe girmeyi bekleyen Milyonlarca kız var. | Open Subtitles | (سارة) ، يوجد مليون فتاة آخرا سوف تتوسل لوظيفة ثابتة كهذه |