Mutfak Arkadaşını alan Miracle şirketi Banyo Dostuyla da ilgilendi. | Open Subtitles | شركة ميركل تمتلك مؤسسة المطابخ مهتمة بجهاز الحمام |
Miracle sadece Milli park değil, yaşamdır ve zengin bir tarihi vardır. | Open Subtitles | ميركل" ليست حديقة وطنية وحسب" بل مدينة مؤهلة للعيش، ولها تاريخ كبير. |
Ziyaretçi bilekliğiniz Miracle' da kimliğinizdir. | Open Subtitles | إسوارة الزوار هي تذكرتك لدخول مدينة ميركل. |
Miracle bu güzel yeri baltalamak isteyenlerden bu kasabayı çevreleyen ve koruyan bir parktır. | Open Subtitles | ميركل هي كالحديقة العامة التي تحمي هذه المنطقة.. من هؤلاء الذين يودون تخريب خصائصها الإستثنائية.. |
Yarın öğlen "Our Lady of the Miracle"da olurum. | Open Subtitles | سأكون في ملجأ السيدة المعجزة بحلول عصر الغد. |
14' ü ne kadar Miracle' a varamayacağız dostum. | Open Subtitles | لن يمكننا العودة إلى ميركل في اليوم الـ14. |
Miracle Ulusal Parkına hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في منتزه ميركل الوطني. |
Tüm ziyaretçiler parka Miracle yolundan girebilirler. | Open Subtitles | كل الزوّار الذين ييأتون "يعبرون من طريق "ميركل. |
Miracle halkı bu kural ve düzenlemelere saygı göstererek vatan dedikleri bu muazzam yeri koruma sürecinde onlara katılmanızı sizden rica ediyor. | Open Subtitles | "سكّان "ميركل يرحبون بإنضامكم لهذا المكان الإستثنائي الذي يطلقون عليه لقب "الوطن" من خلال تطبيقكم للأنظمة والقوانين. |
Şayet Miracle' da mucizeler yoksa, | Open Subtitles | طالما بأنه لاتوجد معجزات في ميركل |
Miracle' da, onun etrafını saran ve olağanüstü özelliklerini bozmak isteyenlerden koruyan Ulusal Park' ın ismi. | Open Subtitles | و "ميركل" كالحديقة العامة التي تحيط بـ "جاردن" لتحميها من هؤلاء الذين يريدون تخريب مميزاتها الإستثنائية. |
Ama bir şey olacaksa, burada Jarden, Texas' da, Miracle' da olacak. | Open Subtitles | لكن لو حدث شيئاً، فسيحدث هنا في جاردن، تكساس (بهذا المكان (ميركل. |
Merhaba. Ben Mary, Miracle Evlendirme Planlaması'ndan geliyorum. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (ماري) من محل تنظيم الأعراس، (ميركل ويدنغ كونسيبتس) |
Bayan Miracle, rahat olun. Ben buraya sadece fotoğraf çekmeye geldim. | Open Subtitles | آنسة (ميركل)، إسترخي أنا هنا لإلتقاط الصور فقط |
Öncelikle Miracle Whip, mayonez değil tamam mı? | Open Subtitles | "أولاً، (ميركل ويب) ليس "مايونيز"، اتفقنا؟ |
Miracle' a hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في ميركل. |
Miracle Milli Parkı' na hoş geldiniz. | Open Subtitles | "مرحباً بكم في الديقة الوطنية بـ"ميركل. |
Bileklikleriniz Miracle' a giriş biletinizdir. | Open Subtitles | إسوارة الزوّار هي تذكرتك لدخول "ميركل". |
Miracle'de mucize olmaz. | Open Subtitles | فلا توجد معجزاتٌ حقاً في "ميركل" |
Limmie The Family Cookin grubu "A Walkin' Miracle" şarkısı için alkışı hak etti. | Open Subtitles | كانت هذه ليمي والعائلة الطبخ مع المعجزة السائرة |
Biliyorum, Miracle on 34th Street filminin sonu gibi. | Open Subtitles | انا اعلم , انه مثل فلم نهاية المعجزة في الشارع الـ 34 |