ويكيبيديا

    "modern bilim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العلم الحديث
        
    • العلماء المعاصرون
        
    Modern bilim bize bu küresel kaynakların ne kadar önemli olduğunu hatırlatıyor. TED الآن، إنه العلم الحديث الذي يذكرنا بمدى أهمية الموارد العالمية المُشتركة.
    Modern bilim ve felsefe bile yaşamın ne olduğunu açıklayamazken. Open Subtitles عندما العلم الحديث ولا الفلسفه يمكنهما توضيح ما الحياة
    Tüm Modern bilim, ve emrinizdeki milyon dolarlar, tüm elinizdeki bu mu? Open Subtitles مع كل العلم الحديث و الملايين من الدولارات في متناولك، هذه هي نتائجك؟
    Beyinleri bir yerlerde dondurulmuş olarak Modern bilim tarafından yepyeni bir bedene yerleştirilmeyi bekliyor. Open Subtitles أدمغتهم يمكن أن تكون هناك في مكان ما ،مجمدة بشكل شديد البرودة بانتظر العلم الحديث ليكتشف طريقة لزرعهم في جسد جديد
    sizin ve benim evrimimizde nasıl rol oynadıklarını.... ... Modern bilim adamları çözecekler. Open Subtitles سيحصل العلماء المعاصرون على فكرة جيدة عن الدور الذي لعبوه في مسيرة تطورنا أنا وأنت
    Modern bilim bu konuda neler söyleyebilir? TED ماذا يقول العلم الحديث عن هذا ؟
    Modern bilim ırk kavramını sorgularken, siyah, beyaz, sarı, kırmızı olmak bizim için ne ifade ediyor? TED عندما يقوم العلم الحديث بإطلاق البحوث عن مفاهيم ومبادئ العرق، وعن معنى كوننا من ذوي البشرة السوداء أو البيضاء أو الصفراء أو الحمراء؟
    Modern bilim aydınlatıcı değil. Open Subtitles العلم الحديث ليس بهذه الانفتاحية
    Onlar sadece insan beyni tarafından yaratılmış şeylerdi , ve hala Modern bilim tarafından, üzerinde çalışılıyor . Open Subtitles في الايام الاخيره ،جميع الاحداث رائعه كما تظهر كثمره في مخيله العقل البشري . وقد درست بشكل أكبر من قبل العلم الحديث .
    200 yıllık Modern bilim. TED مائتي سنة من العلم الحديث
    Modern bilim Galileo ile başladı. sonra Newton, sonra Einstein. Open Subtitles (جاء العلم الحديث مع (جاليليو (مرورا ب(نيوتن) حتّى (أينشتاين
    Modern bilim... Open Subtitles العلم الحديث ...
    Modern bilim! Open Subtitles العلم الحديث
    Modern bilim! Open Subtitles العلم الحديث
    Birgün bulunması için bize bırakacakları kemikler sayesinde. bu canlılar hakkında bildiklerimizi biraraya getirdiklerinde. Modern bilim adamları onların sizin ve benim evrimimizde nasıl rol oynadıkları hakkında bilgi sahibi olabiliyorlar. Open Subtitles -ما نعرفه عن هذه المخلوقات بما جمعناه معا -من خلال العظام التي سيتركونها يوما ما -يجعل العلماء المعاصرون يعتقدون أن لديهم فكره عن الدور الذي لعبوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد