Modern bilim bize bu küresel kaynakların ne kadar önemli olduğunu hatırlatıyor. | TED | الآن، إنه العلم الحديث الذي يذكرنا بمدى أهمية الموارد العالمية المُشتركة. |
Modern bilim ve felsefe bile yaşamın ne olduğunu açıklayamazken. | Open Subtitles | عندما العلم الحديث ولا الفلسفه يمكنهما توضيح ما الحياة |
Tüm Modern bilim, ve emrinizdeki milyon dolarlar, tüm elinizdeki bu mu? | Open Subtitles | مع كل العلم الحديث و الملايين من الدولارات في متناولك، هذه هي نتائجك؟ |
Beyinleri bir yerlerde dondurulmuş olarak Modern bilim tarafından yepyeni bir bedene yerleştirilmeyi bekliyor. | Open Subtitles | أدمغتهم يمكن أن تكون هناك في مكان ما ،مجمدة بشكل شديد البرودة بانتظر العلم الحديث ليكتشف طريقة لزرعهم في جسد جديد |
sizin ve benim evrimimizde nasıl rol oynadıklarını.... ... Modern bilim adamları çözecekler. | Open Subtitles | سيحصل العلماء المعاصرون على فكرة جيدة عن الدور الذي لعبوه في مسيرة تطورنا أنا وأنت |
Modern bilim bu konuda neler söyleyebilir? | TED | ماذا يقول العلم الحديث عن هذا ؟ |
Modern bilim ırk kavramını sorgularken, siyah, beyaz, sarı, kırmızı olmak bizim için ne ifade ediyor? | TED | عندما يقوم العلم الحديث بإطلاق البحوث عن مفاهيم ومبادئ العرق، وعن معنى كوننا من ذوي البشرة السوداء أو البيضاء أو الصفراء أو الحمراء؟ |
Modern bilim aydınlatıcı değil. | Open Subtitles | العلم الحديث ليس بهذه الانفتاحية |
Onlar sadece insan beyni tarafından yaratılmış şeylerdi , ve hala Modern bilim tarafından, üzerinde çalışılıyor . | Open Subtitles | في الايام الاخيره ،جميع الاحداث رائعه كما تظهر كثمره في مخيله العقل البشري . وقد درست بشكل أكبر من قبل العلم الحديث . |
200 yıllık Modern bilim. | TED | مائتي سنة من العلم الحديث |
Modern bilim Galileo ile başladı. sonra Newton, sonra Einstein. | Open Subtitles | (جاء العلم الحديث مع (جاليليو (مرورا ب(نيوتن) حتّى (أينشتاين |
Modern bilim... | Open Subtitles | العلم الحديث ... |
Modern bilim! | Open Subtitles | العلم الحديث |
Modern bilim! | Open Subtitles | العلم الحديث |
Birgün bulunması için bize bırakacakları kemikler sayesinde. bu canlılar hakkında bildiklerimizi biraraya getirdiklerinde. Modern bilim adamları onların sizin ve benim evrimimizde nasıl rol oynadıkları hakkında bilgi sahibi olabiliyorlar. | Open Subtitles | -ما نعرفه عن هذه المخلوقات بما جمعناه معا -من خلال العظام التي سيتركونها يوما ما -يجعل العلماء المعاصرون يعتقدون أن لديهم فكره عن الدور الذي لعبوه |