Morada'daki Hristiyanlar Merkezi'nde büyük bir toplantı var. | Open Subtitles | هنالك " راي " سيارات كبير في مركز " كريستيان " في " مورادا " |
Zobelle, Morada'daki Hristiyanlar Merkezi'nde. | Open Subtitles | " زوبيل " في مركز " كريستيان " في " مورادا " |
Merkez, ben Morada şubesinden SJ-19. | Open Subtitles | عمليات .. هنا " إس جي 19 " من الفرع " مورادا " |
Castle Yolu'nda, Morada sınırında size ait olan bir ticari bina var. | Open Subtitles | هناك إعلان تجاري (عن مبنى تملكه خارج طريق (كاستل (على حدود (مورادا |
Yani biri keyfi olarak Morada geldi ve... 16 kişiyi öldürdü? | Open Subtitles | لذا شخصاً ما إقتحم "مورادا "وقتل 16 شخص؟ |
Morada Katliamı | Open Subtitles | ذُبِح 16 شخصاً بعملٍ محليّ. سحقاً. مذبحة بـ"مورادا". |
Zobelle, Morada'da ev kiralamış. | Open Subtitles | " زوبيل " يستأجر منزلاَ في " مورادا " |
Morada polisi onu alabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن لشرطة " مورادا " أخذه ؟ |
Hristiyan Merkezi, Morada. | Open Subtitles | مركز " كريستيان " في " مورادا " |
Lütfen, saçmalamayı bırakın Bay Morada. | Open Subtitles | من فضلك. دعنا من هذا الهُراء، سيّد (مورادا). |
Morada Hristiyan Merkezi. | Open Subtitles | " مركز كريستيان مورادا " |
Biz de Morada'ya taşındık. | Open Subtitles | (لذا انتقلنا للجنوب الى (مورادا |
Anlaşıldı, Morada 7-5. | Open Subtitles | حوّل "مورادا 7-5" |