Bu defa bir dergi tarafından görevlendirilmiştim, ancak yine de MSF ile yakın çalıştım. | TED | هذه المرة كنت في مهمة من أجل مجلة، لكن مرة أخرى عملت بتعاون وثيق مع أطباء بلا حدود. |
Çoğunuzun bildiği üzere, MSF bölgede bir Ebola tedavi merkezi kurdu. | TED | سارعت منظمة أطباء بلا حدود بإنشاء مركز لعلاجه,كما يعلم الكثير في المنطقة . |
Bu Kamboçya'daki MSF hastanesi. | TED | هذه مستشفى أطباء بلا حدود في كمبوديا. |
Zorunlu göçmenler için yapılan MSF hastanesi. | TED | مستشفى أطباء بلا حدود للنازحين. |
O günlerde, MSF ve tedavi merkezi her gün onlarca hastayı muayene ediyordu. Zaman geçtikçe, bu hastalığın ailelerine, çocuklarına, akrabalarına, topluma neler yaptığını gören hastaların ve insanların korkuları daha da arttı. | TED | في ذلك الوقت، كانت منظمة (أطباء بلا حدود) ومركز العلاج هناك، يعاينون أعداداً كبيرة من المرضى يومياً، حيث كان هؤلاء المرضى، و هذه المجتمعات يصبحون أكثر ذعراً مع مرور الوقت، مع هذا المرض وتأثيرهُ على أُسرِهم، على مجتمعاتهم، على أطفالهم، و أقاربهم. |