ويكيبيديا

    "muhabbeti" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حديث
        
    • كلام
        
    • المحادثة
        
    • الحوار
        
    • حديثاً
        
    • أحاديث
        
    • دردشة
        
    • المُحادثة
        
    • الحديث حول
        
    • هذا الحديث عن
        
    • محادثة عن
        
    • المجاملات
        
    Ya da tüm o konuşmalarınıza yatak muhabbeti mi diyelim? Open Subtitles أو نعتبر تلك الدردشات ''حديث ما قبل النوم''
    Bundan sonra çalışmalarda kız arkadaş ya da kız arkadaş muhabbeti olmayacak. Open Subtitles حسناً من الآن فصاعداً لن تحضر هنا صديقات ولا حديث عن صديقات أثناء التمرين
    Ha, biz buna sadece yatak muhabbeti diyoruz, bebeğim. Hepsi bu. Open Subtitles حسناً ، هذا فقط الذي ندعوه كلام وسادة حبيبتي ، هذا كل شيء
    Ha, biz buna sadece yatak muhabbeti diyoruz, bebeğim. Hepsi bu. Open Subtitles حسناً ، هذا فقط الذي ندعوه كلام وسادة حبيبتي ، هذا كل شييء
    Yeni tanıştığım birisiyle üzerinde çalıştığım konunun seks olduğunu nadiren paylaşırım ve eğer muhabbeti hemen bitirmezlerse genelge oldukça ilgilerini çeker. TED ففي المناسبات النادرة التي أشارك فيها أحد معارفي الجدد حول دراستي للجنس، إن لم ينهوا المحادثة وقتئذٍ، سوف يكونون مفتونين عادة.
    Her muhabbeti kendi üzerine çeken kız olmaktan nefret ediyorum ama... Open Subtitles يا رفاق، أكره أن أكون الفتاةَ التي تجعل كلّ الحوار يدُر حولها،
    Beni dillemen bittikten sonra ateş başı muhabbeti mi yapabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث حديثاً بعيداً عن النار بعد أن تنتهي من استخدام لسانكِ معي؟
    Erkek muhabbeti. Avlanma ve tıraş olma ve ayakkabılar. Open Subtitles أحاديث رجولية ,عن الصيد و عن الحلاقة و الأحذية.
    Bu ölü adamla geyik muhabbeti Yapmayı gerektirmez. Open Subtitles الذي لا يتطلب فعلا أي دردشة مع الرجل الميت
    Yani kim nerede savaşacak muhabbeti burada bitmiştir. Open Subtitles لذا، لن يكون هناك حديث أكثر حول ذهابه لأي مكان للقتال.
    Golf muhabbeti kulağa çok seksi geliyor, değil mi? Open Subtitles حديث عن الجولف يبدو كلاماً جنسياً أليس كذلك ؟
    Mecdel kışlalarında, peygamberlerin küçük bir muhabbeti geçiyordu. Open Subtitles كان هناك حديث القليل من الأنبياء في الثكنات المجدلية.
    Umumi taşıt mı? Böyle diyen çok çocuk var ama soyunma odası muhabbeti. Open Subtitles هذا ما يقوله العديد من الشباب لكنه كلام لا طائل منه
    Chuck'un kasları harika ama muhabbeti bir Oscar Wilde değil, hatta Diablo Cody bile değil. Open Subtitles ليست مثل كلام أوسكار وايلد، أو حتى ديابلو كودي فيرونيكا، كيف كان القيقب الذي تناولتينه الليلة الماضية؟
    - Başkaları umurumda değil. - Mezarlık muhabbeti bu. Open Subtitles ـ لا أبالي بشأن الآخرين ـ كلام فارغ
    Bu muhabbeti bitirmek isterdim ama sanırım bir misafirin var. Open Subtitles كنت أحب أن أنهى هذه المحادثة و لكن أنت لديك شئ كبير لتقوم به
    Aynı muhabbeti kaç kere yapmış olduğumuza inanamazsınız. Open Subtitles لن تصدق كم مرة علينا ان نخوض تلك المحادثة نفسها
    Hayır, bak seninle bu muhabbeti yapmayı sevmiyorum. Open Subtitles لا تعرف ماذا ؟ أنا لا أتمتع بإجراء هذه المحادثة معك
    Bir yıl sonra yine aynı muhabbeti yapıyor olursak çocuk senindir. Open Subtitles إن كنا نقوم بهذا الحوار بعد عام من الآن أقسم أنه سيكون لك
    bir sürü sapık, hasta ruh tipin arasına kesin şu depresif muhabbeti.. Open Subtitles أناس مختلين بإمكانك معرفة هذا كفى حديثاً في هذا الأمر
    Yetişkinlerle bir kaç saat bir kaç içki, bebek muhabbeti yok. Open Subtitles نعم، نعم بضُعُ ساعات مع بعض الكبار فحسب القليل من الشراب، بلا أحاديث عن الأطفال.
    Evet, evet, tabii... Şu muhabbeti yapmak hiç istemiyorum şu an. Open Subtitles أجل، أتعرفون، إنّي لا أريد أن أجري هذه المُحادثة الآن، شكراً.
    Tüm bu boru muhabbeti, soğutulmuş kalsiyum klorürü küçük bir su havuzunun altındaki bakır borudan geçirerek bir curling sahası oluşturabileceğimizin farkına varmamızı sağladı. Open Subtitles كل هذا الحديث حول الأنابيب جعلنا ندرك أنه بدفع كلوريد الكالسيوم المبرد من خلال أنابيب النحاس تحت حوض صغير من الماء
    Tüm bu soğuk muhabbeti yüzünden üşüdüm. Open Subtitles كل هذا الحديث عن البرد يجعلني أبرد هل هذا غريب؟
    Burada süper kahramanların anüslerini sondajlama muhabbeti yapıyoruz. Open Subtitles نحن نعمل محادثة عن تقصّي مؤخرات الأبطال الخارقين
    Pekâlâ muhabbeti geçip sadede gelelim. Open Subtitles على مايرام,حسناً يجبُ أن تتوقفي عن المجاملات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد